Similar context phrases
Translation examples
noun
Me, I’m ‘Maude Clare’ and ivory like piano keys.
Ich bin Maude Clare und ivory, elfenbeinfarben wie die Tasten des Klaviers.
I touched one of the ivory keys and a single note hung in the air.
Ich berührte eine der elfenbeinfarbenen Tasten, und ein einzelner Ton schwebte durch den Raum.
She lifted the lid and tapped her finger against one of the ivory keys, smiling at the sound it made.
Sie hob den Deckel, schlug eine der elfenbeinernen Tasten an und lächelte bei dem anklingenden Ton.
And they looked so much like concertina ivories, I was tempted to puzzle out “Lady of Spain.”
Und sie sahen den Tasten einer Ziehharmonika so ähnlich, daß ich beinahe versucht war, mir ›Lady of Spain‹ zusammenzusuchen.
Hound-Dog animated as his pudgy fingers lit in and out of the ivory and his foot thumped out in rhythm.
Alles an Hound-Dog war in Bewegung, während er mit seinen dicken Fingern in die Tasten griff und mit dem Fuß den Rhythmus dazu stampfte.
So the Lady Anne would not arrive with an assortment of inlaid lutes, or ivory-keyed virginals, or new compositions to share with me.
Lady Anna würde also nicht mit einer Sammlung von intarsiengeschmückten Lauten und Spinetten mit elfenbeinernen Tasten eintreffen, und auch nicht mit neuen Kompositionen, die sie mir vorspielen würde.
when she played for me for the first time, after we made love, naked, fingers light and slow on the black and ivory keys
wie sie zum ersten Mal für mich spielte, nachdem wir uns geliebt hatten, nackt, wie ihre Finger leicht und langsam über die schwarzen und weißen Tasten tanzten
When he picked it out he was shocked to see that his mind had been playing tricks on him, this key was not ivory white but ebony black.
Er zog sie heraus und stellte erschrocken fest, dass sein Gehirn ihm einen Streich gespielt hatte, denn die Taste war nicht elfenbeinweiß, sondern schwarz wie Ebenholz.
How could this be? I wondered, my fingers still trailing over keys that felt like the legendary ivory-tusks of an extinct creature called an elephant.
Wie konnte das sein?, fragte ich mich, während ich mit den Fingern immer noch über Tasten strich, die aus dem legendären Elfenbein zu bestehen schienen – Stoßzähne eines ausgestorbenen Tieres namens Elefant.
They danced back and forth on the cracked ivory keys, managing to elicit the most glorious cascades of sound from the now exquisitely tuned instrument.
Andächtig wurden Lützows schmale Hände beobachtet, die auf den elfenbeinernen, rissigen Tasten hin und her tanzten und dem nun vorzüglich gestimmten Instrument die herrlichsten Tonkaskaden zu entlocken wußten.
“This ivory domino?”
»Dieses Domino aus Elfenbein
The ivory, for instance.
Zum Beispiel das Elfenbein.
They called him Ivory.
»Sie nannten ihn Elfenbein
The controls had ivory knobs.
Die Kontrollknöpfe waren aus Elfenbein.
Not out of steel, but softest ivory,
Aus Eisen nicht, sondern aus Elfenbein,
I gave him the ivory.
Ich gab ihm das Elfenbein.
Gold and ivory gleamed.
Gold und Elfenbein schimmerten.
And what was it made of— ivory?
Und woraus war es gemacht – Elfenbein?
The first shall be of ivory;
Aus Elfenbein das erste sei;
Rai Kunitsugu – Ivory
Rai Kunitsugu – Elfenbein
Then she reached into a box at her feet and produced an ivory carving.
Dann griff sie in eine Kiste zu ihren Füßen und holte eine Elfenbeinschnitzerei heraus.
Well, I found a netsuke, a carved ivory Japanese ornament. It was pornographic in nature.’ ‘Sadistic?’ ‘Yes.’
Nun ja, ich habe noch ein Netsuke ge­funden. Japanische Elfenbeinschnitzerei. Pornografisch.« »Sadistisch?«
The Major’s tiger skins, his military chests and treasured ivory carvings are all posted missing.
Des Majors Tigerfelle, seine Militärtruhen und seine kostbaren Elfenbeinschnitzereien sind allesamt vermisst gemeldet.
He was soft, negative, I thought, yet curiously potent, with the static potency of a carved ivory figure in a shrine.
Er hatte in meinen Augen etwas Weiches, Verneinendes, dabei aber auch etwas merkwürdig Mächtiges, etwas von der ruhigen Macht einer Elfenbeinschnitzerei in einem Heiligenschrein.
Again I saw his faint smile, just such a smile as a carving of ivory Wolfe,_Gene_-_Book_of_the_New_Sun_4_-_The_Citadel_of_the_Autarch might make when the motion of a torch altered the shadow of its lips.
Wieder bemerkte ich ein feines Lächeln, wie man es in einer Elfenbeinschnitzerei zu sehen bekäme, wenn eine geschwenkte Fackel den Schatten der Lippen veränderte.
Where before only cheap trinkets were for sale, now stood shops of Oriental antiques, porcelains, enamels, jewels, silks, and ivories.
Wo früher nur Ramschware verhökert worden war, standen jetzt Geschäfte mit orientalischen Antiquitäten, Porzellan– gegenständen, Emaillearbeiten, Schmuck, Seiden und Elfenbeinschnitzereien.
While engaged in this matutinal operation I struck my hand against something and looking, observed that it was the hideous little ivory image of Zikali, which he had set about my neck.
Während ich damit beschäftigt war, stieß ich mit der Hand gegen irgend etwas und entdeckte, daß es die häßliche kleine Elfenbeinschnitzerei von Zikali war, die an ihrer Schnur um meinen Hals hing.
a jade dragon bowl of the Chia Ch'ing period, and a silver vinaigrette; three superb ivories, a Clodion statuette, and an antique mahogany knife-urn.
eine Jade-Drachenvase der Chia-Ch’ing-Periode und ein silbernes Riechfläschchen, drei prachtvolle Elfenbeinschnitzereien, ein Clodion-Figürchen und ein antikes Messerbänkchen aus Mahagoni.
They followed her past displays of Egyptian sarcophagi and Assyrian chariots, Etruscan statues and vases and Roman busts, Byzantine ivory carvings and Minoan earthenware jars.
Ihr Weg war mit Darstellungen ägyptischer Sarkophage und assyrischer Streitwagen gesäumt, mit etruskischen Statuen und Vasen und römischen Büsten sowie byzantinischen Elfenbeinschnitzereien und minoischen Tonkrügen.
For three evenings he and Dina heard all about the Chinese gallery, Tibetan gallery, Nepalese gallery, samovars, tea urns, ivory carvings, jade snuff boxes, tapestries.
Drei Abende lang erfuhren er und Dina alles über die chinesische Galerie, die tibetische Galerie, die nepalesische Galerie, Samowars, Teeurnen, Elfenbeinschnitzereien, Jadeschnupfdosen und Wandteppiche.
noun
   William scooped the dice into a small ivory cup and gave them a shake.
William warf die Würfel in den Becher zurück und schüttelte kräftig.
noun
Joe Miller often dreamed of mammoths, those hairy curving-tusked leviathans of his time, food to stuff his capacious belly and skin to make tents and ivory to make props for the tents and teeth to make enormous necklaces.
Joe Miller träumte oft von Mammuts, den behaarten, großen, stoßzahnbewehrten Leviathans seiner Zeit. Mammuts symbolisierten für ihn eine Möglichkeit, seinen geräumigen Magen mit Nahrung zu füllen. Mammuthaut war Stoff für ein Zelt, Stoßzähne konnte man als Zeltstangen verwenden – und aus den restlichen Beißern enorme Halsketten machen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test