Translation for "ivanenko" to german
Ivanenko
Translation examples
That Ivanenko’s mother was used as bait is undeniable.
Es ist unbestreitbar, daß Iwanenkos Mutter ihnen als Köder gedient hat.
And another thing. If their identity as the killers of Ivanenko is proved, tell me, not the Politburo.
Und noch etwas: Falls sich nachweisen läßt, daß sie Iwanenkos Mörder sind, teilen Sie das nur mir mit, nicht dem Politbüro.
“Is there any connection between the two Jews and the Ivanenko killing?” he inquired.
»Besteht denn nun irgendeine Verbindung zwischen den beiden Juden und Iwanenkos Ermordung, oder nicht?« fragte er ihn.
We have an area of palmprint taken from the car that knocked down Ivanenko’s mother.
Und noch etwas: Wir haben einen Teil eines Handabdrucks aus dem Wagen, mit dem Iwanenkos Mutter angefahren worden ist.
There was no need to tell Rudin the West already knew the real truth about Ivanenko.
Rudin brauchte nicht zu erfahren, daß der Westen bereits über Iwanenkos Schicksal Bescheid wußte.
He hunched forward on his chair in Ivanenko’s sitting room, perched on the edge as he talked.
Als er in Iwanenkos Wohnzimmer saß, beugte er sich beim Reden in seinem Sessel vor, bis er auf die Vorderkante rutschte.
asked Petryanov, a supporter of Vishnayev, “that these two men could be the ones who killed Ivanenko?”
»Besteht die Möglichkeit«, fragte Petrjanow, ein Anhänger Wischnajews, »daß diese beiden Männer die Mörder Iwanenkos sind?«
said Petrov. “I thought of giving the affair to Colonel Kukushkin, Ivanenko’s head of security.
»Das habe ich mir auch überlegt«, stimmte Petrow zu. »Noch besser wäre es vielleicht, damit Oberst Kukuschkin, den Chef von Iwanenkos Leibwache, zu beauftragen.
The burial party was of Ivanenko’s own bodyguards, all of whom were then placed under house arrest at one of the Kremlin’s own villas in the forest.
Die Totengräber waren Iwanenkos eigene Leibwächter, die anschließend in demselben Wäldchen in einer Kremlvilla unter Hausarrest gestellt wurden.
He has a personal reason to wish to succeed—to save his own skin, apart from avenging Ivanenko and his own humiliation.
Er hätte allen Grund, erfolgreich zu sein – um seine eigene Haut zu retten und Iwanenkos Tod und seine eigene Demütigung zu rächen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test