Translation for "it transplanted" to german
Translation examples
Why not simply transplant them?
 »Warum hat man sie nicht einfach verpflanzt?
<Besides, I'm too deep-rooted for transplanting.>
›Außerdem bin ich zu tief verwurzelt, um verpflanzt zu werden.‹
No tall transplanted palms waved acknowledgment of their presence.
Hier gab es keine hochgewachsenen, verpflanzten Bäume, die ihre Anwesenheit verkündeten.
A bit of Europe, then, transplanted to the desolation that was the Middle East.
Ein bißchen Europa also, verpflanzt in die Verkommenheit des Nahen Ostens.
It was a different world transplanted here, in miniature. A fragment.
Eine andere Welt war in Miniaturausgabe hierher verpflanzt worden. Ein Fragment.
Unless there was a hidden operating theater in the basement, kidneys were not being transplanted on the premises.
Nieren wurden hier keine verpflanzt - es sei denn, dies geschähe in einem unterirdischen Geheimsaal.
We merely transplanted your suffering from one planet to another and gave it a different character.
Wir verpflanzten euer Leiden lediglich von einem Ort zu einem anderen und gaben ihm einen anderen Charakter.
Like hothouse flowers, Sulean thought, transplanted to the wrong climate and soil.
Wie Gewächshausblumen, dachte Sulean, die in ein falsches Klima, eine falsche Erde verpflanzt werden.
The Tansers' minds eventually fatally deteriorated and none of the transplanted Qu'orr lived for long.
Der Verstand der Tanser verfiel mit der Zeit und keiner der verpflanzten Qu'orr lebte lange.
“The heart of a young Babylon, transplanted into the corpse of the old.”
»Das Herz eines jungen Babylons, transplantiert in den Leichnam des alten.«
How does one feel about carrying a transplanted part of someone’s soul?
Wie fühlt man sich, wenn man den transplantierten Teil der Seele jemandes trägt?
All her interventions had been futile, the transplanted biota dwindling with each passing day.
Die transplantierten Biota nahmen von Tag zu Tag weiter ab.
The doctor just finished a kidney transplant and you say Raejeanne needs one?
Der Doktor hat gerade eine Niere transplantiert, und Sie sagen, Raejeanne braucht eine?
He toyed with the idea of returning to Yorkshire with a face lift and a hair transplant.
Er spielte kurz mit dem Gedanken, mit gestrafftem Gesicht und transplantiertem Haar nach Yorkshire zurückzukehren.
The one you stil have.” He held out his right hand to her, as if it had been newly transplanted.
Die, die Sie noch haben.« Er hielt ihr die rechte Hand hin, als wäre sie frisch transplantiert.
But sometimes, instead, the transplanted marrow begins to reject the body it's been put in.
Doch manchmal ist es umgekehrt, dann stößt das transplantierte Knochenmark den Körper ab, dem es gespendet wurde.
Gregg Allman just had a liver transplant, he can drink again—yeaaah!
Gregg Allman hat gerade eine neue Leber transplantiert bekommen und kann wieder trinken – yeaaah!
“Whenever a transplant of any kind is effected, the human body has a natural tendency to reject it.”
»Wann immer ein Organ transplantiert wird, ist es eine natürliche Körperreaktion, das fremde Gewebe abzustoßen.«
These kidneys were then transplanted into wealthy patients from all over the world for a fee of some $50,000.
Für rund fünfzigtausend Dollar wurden die Nieren dann reichen Patienten aus aller Welt transplantiert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test