Translation examples
You settle what must be settled here.
Sie regeln, was Sie hier noch zu regeln haben.
We have nothing to settle!
Wir haben nichts zu regeln!
I had to settle some business.
Ich musste etwas regeln.
This can all be settled.
Das lässt sich alles regeln.
To settle his affairs.
Um seine Angelegenheiten zu regeln.
Settle our business.
Um das Geschäftliche zu regeln.
"We'll settle up later.
Das regeln wir später.
Just so simply was it settled.
So einfach war alles zu regeln.
‘We must settle this, you and I.’
»Jetzt müssen wir das regeln, du und ich.«
“Nothing to settle.”
»Gibt nichts zu begleichen.«
That should settle the account.
»Das sollte die Rechnung begleichen.«
“We have a score to settle.”
»Wir haben noch eine Rechnung zu begleichen.«
“You want to settle the score, then?”
»Also wollen wir die Rechnung begleichen?«
'I've got a score to settle!'
»Ich muss eine Rechnung begleichen!«
He didn’t want to settle scores.
Er wollte keine Rechnung begleichen.
And I have to settle your debts.
Und ich muss noch Eure Zeche begleichen.
I have a score to settle with him.
Ich habe mit ihm eine Rechnung zu begleichen.
He had scores to settle.
Er hatte alte Rechnungen zu begleichen.
I have scores to settle.
Ich habe ein paar Rechnungen zu begleichen.