Translation for "it reverses" to german
Translation examples
Suddenly, it all reversed.
Plötzlich kehrte sich alles um.
Now Adi reversed direction.
Jetzt kehrte Adi die Flugrichtung um.
His sympathies suddenly reversed.
Plötzlich kehrten sich seine Sympathien um.
The temporal field reversed itself and they disappeared.
Das Zeitfeld kehrte sich um, und sie verschwanden.
The procedure was reversed when leaving.
Beim Auslaufen kehrte sich die Prozedur um.
The sounds of her departure were reversed.
Die Reihenfolge der Geräusche ihres Aufbruchs kehrte sich um.
He reversed back and held out the shirt.
Er kehrte um und hielt ihr sein Hemd entgegen.
Then the ship jerks to a stop and gravity reverses.
Dann hält das Schiff mit einem Ruck an, und die Schwerkraft kehrt sich um.
Zane reversed again, retracing his steps.
Zane machte kehrt und ging wieder zurück.
As it turned out, they reversed the order and did both.
Wie sich zeigte, kehrten sie die Reihenfolge um und taten beides.
Can you create a neuropharm to reverse the effects?
Können Sie ein Neuropharm herstellen, das diese Effekte umkehrt?
Reverse the electrochemical impulses and you get nonsense.
Wenn man elektrochemische Impulse umkehrt, bekommt man Unsinn.
It helped that I was only reversing an existing transfer;
Es half, dass ich nur einen gelaufenen Austausch umkehrte;
No. He was about to tell us how to reverse the process.
Nein. Er wollte uns gerade erzählen, wie man den Prozess umkehrt.
“It’s all about matching resonances and reversing the polarity .
Wenn man die richtigen Resonanzen trifft und die Polarität umkehrt ...
and the flow reversed itself, wrenching them back into normality.
und sich das Zerfließen wieder umkehrte und sich alle Formen zurück in den Normalzustand wanden.
Reverse the positions and the room appeared to have no depth at all.
Wenn man die Positionen umkehrte, schien der Raum überhaupt keine Tiefe zu haben.
The mind underwent something irretrievable on the outflow, as the process reversed itself;
Im Ausfluß durchlief der Verstand etwas Unwiederbringliches, als sich der Prozeß umkehrte;
she had to use evasive strategy, hoping for the break that would reverse the odds.
Sie mußte eine Ausweichstrategie einschlagen und auf einen Durchbruch warten, der die Chancen umkehrte.
If he’d hoped to throw her off balance by reversing the question, he had failed.
Falls er gehofft hatte, sie aus dem Gleichgewicht zu bringen, indem er die Frage umkehrte, hatte er sich getäuscht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test