Translation for "it quarried" to german
Translation examples
Our local stone is expensive to buy now and quarrying is restricted.
Unsere einheimischen Steine sind heutzutage sehr teuer, und es gibt kaum noch Steinbrüche, in denen sie abgebaut werden dürfen.
It was built in a circlet of hills near the sea, in front of a small mountain that was quarried for limestone.
Umgeben von einem Kreis von Hügeln nahe am Meer, lag sie an einem kleinen Berg, an dem Kalkstein abgebaut wurde.
Having been mined for construction stone for hundreds of years, the quarry was over a hundred meters deep.
Der Steinbruch war mehrere hundert Meter tief, nachdem dort über hundert Jahre lang Baustoffe abgebaut worden waren.
Gray New England marble, two inches thick, quarried in the nineteenth century and studded with fossils millions of years old.
Grauer Neuengland-Marmor, fünf Zentimeter dick, im neunzehnten Jahrhundert abgebaut und mit Millionen Jahre alten Fossilien durchsetzt.
She reached the red post showing the way to the Lybacka Pits, the flooded quarries where iron ore had been mined even in prehistoric times.
Sie kam zu dem roten Pfahl, der die Abzweigung zu den Lybacka-Gruben markierte, wo man schon in frühgeschichtlicher Zeit Eisenerz abgebaut hatte.
By the next morning they had reached the vast rock quarries of New Apsolon, where the gray stone that had been used to build the majority of the buildings in the capital city was harvested.
Am nächsten Morgen hatten sie die riesigen Steinbrüche von New Apsolon erreicht. Hier wurde der graue Stein abgebaut, aus dem die meisten Gebäude der Hauptstadt bestanden.
One mound just on the other side of the boundary wall is at least ten yards long, heaped with bright flowers, river soil with pieces of freshwater shells, and chips of soft blue slate quarried from the nearby hills.
Ein Grabhügel auf der gegenüberliegenden Seite der Einfriedungsmauer ist gut zehn Fuß lang und mit bunten Blumen übersät, bedeckt mit Flusssand, in dem ebenso Bruchstücke von Frischwassermuscheln wie Scherben eines hellblauen Schiefers stecken, der in den nahen Hügeln abgebaut wird.
Turk drove through one of the older parts of the city, frame houses painted firetruck-red by Chinese settlers, squat three- and four-story apartment buildings of ochre brick quarried from the cliffs above Candle Bay.
Turk fuhr durch einen der älteren Stadtteile, vorbei an Holzhäusern, die von chinesischen Siedlern feuerwehrrot angestrichen worden waren, und gedrungenen, drei- oder vierstöckigen Appartementhäusern aus ockerfarbenem Sandstein, der an den Klippen oberhalb von Candle Bay abgebaut wurde.
It was carved out of the rocks, with water welling up from the bottom, as though someone had managed to drill through the base of the island and the sea was rising from underneath. “What were they quarrying?” Tamara asked. Then, squinting, she answered her own question.
Aus dem Boden quoll Wasser, als hätte jemand erfolgreich ein Loch durch den Kern der Insel gebohrt, bis das Flusswasser von unten hochstieg. »Was haben sie denn hier abgebaut?«, fragte Tamara und beantwortete ihre Frage gleich selbst, nachdem sie mit zusammengekniffenen Augen noch einmal genau hingeschaut hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test