Translation for "it puzzles" to german
Translation examples
But it was puzzling.
Trotzdem war sie verwirrt.
This puzzled him greatly.
Das verwirrte ihn sehr.
'What is?' She was puzzled.
»Was ist denn?« Sie war verwirrt.
Eragon was puzzled.
Eragon war verwirrt.
Thrall was puzzled.
Thrall war verwirrt.
Gaddis was puzzled.
Gaddis war verwirrt.
Siobhan was puzzled.
Siobhan war verwirrt.
That puzzled Barthel.
Das verwirrte Barthel.
Narong was puzzled.
Narong war verwirrt.
The yak was puzzled.
Nun war der Yak verwirrt.
A puzzle within a puzzle, he was.
Er war ein Rätsel in einem Rätsel.
You’re doing a puzzle, I’m doing a puzzle.
Ihr löst ein Rätsel, ich löse ein Rätsel.
Mara was a puzzle, but she was a puzzle that would have to wait.
Mara war ihm ein Rätsel, aber ein Rätsel, das warten mußte.
There was a puzzle here.
Das war ein Rätsel.
This was another puzzle.
Auch dies war ihnen ein Rätsel.
But how? That is the puzzle.
Aber wie? Das ist das Rätsel.
"You're the puzzle.
Sie sind das Rätsel.
The aim in psychotherapy is to help the patient fill in parts of a puzzle, which is their puzzle – the puzzle that is their mind.
Das Ziel der Psychoanalyse ist, dem Patienten zu helfen, Teile eines Rätsels auszufüllen, ihres Rätsels – das Rätsel, das ihr Bewusstsein ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test