Translation for "it is usual" to german
It is usual
Translation examples
Sharp as usual, acute as usual.
Wie üblich schnell, wie üblich scharfsinnig.
The usual city noise, the usual lights.
Die üblichen Geräusche, die übliche Beleuchtung.
He was not in the usual carriage, and he was not on the usual train.
Er befand sich nicht im üblichen Wagen und auch nicht in der üblichen Bahn.
The warrior took the usual risks, won the usual triumphs, exulted the usual exultations.
Der Krieger bestand die üblichen Gefahren, errang die üblichen Siege, genoß die üblichen Triumphe.
Not the usual way.
Nicht auf dem üblichen Weg.
This was the usual way.
Dies hier war der übliche Weg!
‘Is that usual or not?’
»Ist das üblich oder unüblich?«
As usual a story for the benefit of my parents. As usual a lie.
Wie üblich eine Geschichte zur Unterhaltung meiner Eltern. Wie üblich eine Lüge.
This is just the usual.
Das ist ganz normal.
This is perfectly usual.
Das ist vollkommen normal.
“The city is as usual again.”
»Die Stadt ist wieder normal
Everything's going as usual,
Alles blieb normal.
The usual autumn cold.
Eine normale Herbsterkältung.
No one spoke, which was usual. What wasn’t usual was that one of the chaps began to weep.
Keiner sprach. Das war normal. Nicht normal war, daß einer der Männer zu weinen begann.
It was an inversion of the usual;
Es war eine Umkehrung der normalen Betriebsart.
She came in at the usual time.
Sie war zur normalen Zeit hier.
It wasn’t a break-in in the usual sense.
Es war kein normaler Einbruch.
"That’s business as usual for me.
Das ist ganz normal für mich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test