Translation for "it is mandatory" to german
Similar context phrases
Translation examples
Watching the games is pretty much mandatory at my house.
Bei uns daheim ist das Anschauen der Spiele quasi Pflicht.
1.1.19.02.006: Team sports are mandatory in order to build character.
1.1.19.02.006: Mannschaftssport ist Pflicht, er dient zur Stärkung des Charakters.
"Preflight inspection is mandatory before all operations," rasped Napoleon.
»Eine Inspektion ist vor jedem Start Pflicht«, krächzte Napoleon.
Not that she was a big fan of guns, but the training was mandatory for all office personnel.
Nicht weil sie sich viel aus Schusswaffen machte, sondern weil die Schießausbildung auch für Büropersonal Pflicht war.
A visit to the nursery was mandatory, of course.
Ein kurzer Besuch im Kinderzimmer war obligatorisch.
This is not mandatory, honey. We never do that.
»Das ist nicht obligatorisch, Schatz. So etwas tun wir nie.«
“What’s the mandatory on the waste-vehicle violation?”
»Was ist die obligatorische Strafe bei Vergehen mit Altöl-Fahrzeugen?«
Sex is voluntary, Judy, but information is mandatory.
Sex ist eine freiwillige Angelegenheit, aber Information ist obligatorisch.
Ah—well, it is mandatory for all Intelligence volunteers.
Ach – nun, das ist obligatorisch für alle, die sich freiwillig zum Nachrichtendienst melden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test