Translation for "it is inexcusable" to german
Translation examples
The contretemps was inexcusable.
Der Zusammenstoß ist unverzeihlich.
It was forward and inexcusable.
Es war unerhört und unverzeihlich.
“That was completely inexcusable.”
»Das war absolut unverzeihlich, was ich da getan habe.«
‘It was inexcusable. I’m sorry.
Es war unverzeihlich. Es tut mir leid.
It is inexcusable to be careless in these matters.
Es ist unverzeihlich, in solchen Dingen nachlässig zu sein.
He had committed an inexcusable error.
Er hatte einen unverzeihlichen Fehler begangen.
It is I who have behaved inexcusably.
Ich bin derjenige, dessen Verhalten unverzeihlich war.
It’s selfish and careless, and inexcusable!”
Du verhältst dich egoistisch und rücksichtslos und unverzeihlich!
And then he was slaughtered. Horrible. Inexcusable.
Und dann wurde er dahingemetzelt. Grauenhaft. Unverzeihlich.
That part was inexcusable.
Das ist nicht zu entschuldigen.
Ritser, this is inexcusable.
Ritser, das ist nicht zu entschuldigen.
his conduct had been inexcusable;
Sein Benehmen war nicht zu entschuldigen.
The worst of it was that, like forgetting to tie my shoe, my mistake was inexcusable.
Das Schlimmste daran war, dass mein Fehler nicht zu entschuldigen war wie wenn man vergisst, seinen Laufschuh zuzubinden.
This is mere posturing, I think, and worse — a way to excuse his already inexcusable behavior.
Das ist meiner Meinung nach reine Pose und, schlimmer noch, nichts weiter als ein Versuch, sein bereits unentschuldbares Benehmen zu entschuldigen.
Horror dawned as her silence brought home the inexcusably sexist remark he'd just made.
Offenbar hatte ihr Schweigen ihm vermittelt, dass seine Bemerkung nicht zu entschuldigen und sexistisch gewesen war, denn Erschrecken zeichnete sich auf seinem Gesicht ab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test