Translation for "it is accusing" to german
Translation examples
But it wasn't accusation he encountered.
Aber nicht anklagend.
It wasn’t accusing, but it did hold a hint of demand.
Er war nicht anklagend, aber bestimmt.
"You're a prisoner!" she accused.
»Du bist ein Gefangener!« sagte sie anklagend.
Pointing accusing fingers at us.
Mit anklagendem Zeigefinger weisen sie auf uns.
His voice was tiny, accusing.
Seine Stimme war dünn und anklagend.
Accusing: You have been seen. You will be seen.
Anklagend: Man sieht dich!
They fell with an accusing clatter.
Sie fielen mit einem anklagenden Geklapper hinein.
'You're the brother!' he accused me.
»Du bist der Bruder!« rief er anklagend.
Now he was starting to sound accusing.
Jetzt wirkte er plötzlich doch anklagend.
“And who’s accusing us?”
«Wer wirft uns das vor?»
He accuses me of plagia-rism.
Er wirft mir geistigen Diebstahl vor.
They always accuse me of repeating myself.
Immer wirft man mir vor, ich wiederhole mich.
“Hollypaw’s accusing me of favoring WindClan!”
»Distelpfote wirft mir vor, ich würde den WindClan bevorzugen!«
He is accusing her of behavior detrimental to her makers.
Er wirft ihr vor, sich nicht im Sinne ihrer Schöpfer verhalten zu haben.
The Grand Demon accuses you of impersonating a demon.
Der Große Dämon wirft Euch vor, einen Dämon dargestellt zu haben.
He is accusing poor Mordrid of base treachery.
Der armen Mordrid wirft er niedrigen Verrat vor.
He goes back to the widow, starts throwing accusations around.
Er geht zu der Witwe, wirft mit Anschuldigungen um sich.
he’s accusing the government of committing murder. Amelia, you?”
er wirft der Regierung vorsätzlichen Mord vor. Amelia, was meinen Sie?
It’s not a bag, it turns out; it’s a baby he’s accused of stealing.
Jetzt wirft man ihm vor, nicht eine Tasche, sondern ein Baby gestohlen zu haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test