Translation for "it damage" to german
Translation examples
The humans were only damaging themselves.
Die Menschen schadeten sich damit nur selbst.
That would damage your reputation but not mine.
Das schadet dann deinem Ruf, aber nicht meinem.
“Too much looking is damaging,” he said.
»Zu viel davon schadet«, entgegnete er.
It's the most damaging accusation against him.
Es ist dieser Vorwurf, der ihm am meisten schadet.
Won’t the winter damage them?’ ‘It’s been colder.’
Schadet denen die Kälte nicht?
This is not what Cotter wants, this is damage to the cause.
Das will Cotter nun gar nicht, das schadet der Sache.
“That she might pull something illegal? Damaging to us?”
»Dass sie etwas Illegales abzieht? Uns schadet
He did more damage than his help was worth.
Dabei schadete er mehr, als er nutzte.
But he didn’t want to come close enough to damage you.
Aber er wollte dir nicht so nahe kommen, dass er dir schadete.
otherwise nothing was damaged.
sonst war nichts beschädigt.
No real damage to them.
Die sind nicht weiter beschädigt.
But everything else is damaged.
Aber sonst ist alles beschädigt.
There was damage, to be sure.
Er war natürlich beschädigt.
It was badly damaged.
Es war schwer beschädigt.
The wing was damaged.
Der Flügel war beschädigt.
And that dome was damaged.
Und die Kuppel war beschädigt.
“The damaged tower?”
»Im beschädigten Nachrichtenturm?«
“Was the car damaged?”
»Habt ihr ihn beschädigt
“The spire is damaged.”
»Der Turm ist beschädigt
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test