Translation for "it considering" to german
Similar context phrases
Translation examples
An accident seems unlikely, considering everything.
Ein Unglücksfall scheint unter Berücksichtigung aller Umstände unwahrscheinlich.
and considering the psychological difference of their reversed ages. Very tangled.
und unter Berücksichtigung der psychologischen Kluft, die sie ihrem Altersunterschied verdankte.
a remarkable feat, even without considering his distance from Washington.
Eine beachtliche Leistung, selbst ohne Berücksichtigung seiner Entfernung von Washington.
All things considered, we thought it would be best not to ask them.
Wir waren unter Berücksichtigung aller Umstände der Ansicht, daß es am besten wäre, sie nicht einzuladen.
Considering my handicaps, the king declared I was making progress.
Unter Berücksichtigung meiner besonderen Schwierigkeiten, erklärte der König, mache ich Fortschritte.
A senior student?—and then considers which would be more likely in light of all of the other observations.
Ein älterer Student? – und überlegt dann, was unter Berücksichtigung der anderen Beobachtungen am wahrscheinlichsten wäre.
All things considered, it was almost a relief when Chiura woke up crying for “Mama Jana”
Unter Berücksichtigung aller Umstände war es daher beinahe eine Erleichterung, als Chiura wieder nach »Mama Jana«
Considering such a diameter I could get a fair idea of what mammoth machinery must be installed here.
Unter Berücksichtigung dieses Durchmessers konnte ich mir ungefähr vorstellen, welche Mammutmaschinen darin installiert waren.
I have carefully looked, in considering this action, for mitigating circumstances, and I have been unable to find any…
In Berücksichtigung dieser Anklage habe ich mich dennoch bemüht, mildernde Umstände zu finden, jedoch vergeblich …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test