Translation for "is vagueness" to german
Similar context phrases
Translation examples
“That’s the extraordinary thing!” Then: “Vague, always vague!
»Das ist ja das Ungeheuerliche!« Dann: »Vage, alles ist vage!
Had he been too vague, or had he not been vague enough?
Hatte er sich zu vage ausgedrückt – oder nicht vage genug?
Any aspect that was vague in his mind, was vague in the image.
Jede Einzelheit, die in seinem Geist nur vage existierte, erschien genauso vage auch im Bild.
that dispassionate power, vagueness — something.
Diese leidenschaftslose Kraft und Unbestimmtheit - irgend etwas war da.
The facial features melting into fetal vagueness.
Die Gesichtszüge zerschmolzen zu fötaler Unbestimmtheit.
Martin cannot penetrate the vagueness of the man's face.
Martin kann einfach nicht in die Unbestimmtheit seines Gesichts eindringen.
But there was a curious vagueness about her letters that bothered him.
Aber in ihren Briefen lag eine merkwürdige Unbestimmtheit, die ihm Sorgen machte.
And suddenly another memory emerged from the fog of vagueness and confusion.
Und plötzlich tauchte eine andere Erinnerung aus dem Nebel von Unbestimmtheit und Verwirrung auf.
This stage is characterized by boredom, vagueness, indifference, and pointless conversation.
Charakteristisch für diese Stufe sind Langeweile, Unbestimmtheit, Gleichgültigkeit und oberflächliche Äußerungen.
The Outsider ultimatum, all the more frightening for its vagueness, must be given an answer.
Auf das Ultimatum der Outsider, das in seiner Unbestimmtheit nur noch um so erschreckender war, musste eine Entgegnung erfolgen.
A dozen responses came to me, all of them appropriate in their vagueness.
Ein Dutzend Entgegnungen kamen mir in den Sinn, jede davon in ihrer Unbestimmtheit angemessen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test