Translation for "is sprang" to german
Similar context phrases
Translation examples
Talos sprang between us.
Talos zwischen uns gesprungen.
Skipper sprang dripping from the river.
Skipper kam tropfnass aus dem Fluss gesprungen.
Three growling dogs sprang out of the grass and circled them.
Drei knurrende Hunde kamen aus dem Gras gesprungen und umkreisten sie.
No one, nothing, sprang from the woods to strike her down as she drank.
Nichts und niemand kam aus dem Wald gesprungen, um sich auf sie zu stürzen, während sie trank.
This time she was lucky: No firebeasts sprang out of hiding to attack her.
Diesmal hatte sie Glück. Kein Feuerbiest kam aus seinem Versteck gesprungen, um sich auf sie zu stürzen.
Life ruined thanks to the horrible beast who sprang out of the alley that night!
Das ganze Leben ruiniert wegen dieser grässlichen Bestie, die in jener Nacht aus dem Dunkel gesprungen war!
cried the squirrel, “you’re really so clever. I’m always saying how clever you are.” With a bound he sprang onto a higher branch.
„Oh, das ist ein guter Einfall,“ rief das Eichhörnchen. „Sie sind so klug, wirklich, ich sage immer, daß Sie so klug sind!“ Mit einem Satz war es auf einen höheren Zweig gesprungen.
The instant he opened his eyes and saw what surrounded him, he sprang to his feet, nerves tingling, with his knees bent and arms extended in the attack position.
Er schlug die Augen auf, sah, wer sie da umringte, und war im gleichen Augenblick mit abwehrbereit nach vorne gestreckten Armen in die Hocke gesprungen.
He was in the last row of three when they passed the dark mouth of an alleyway and four others sprang, their knives held to kill. Marcus ducked and took the weight of an attacker as they crashed together in a violent embrace.
Er war in der letzten Dreierreihe, als sie an der dunklen Öffnung einer Gasse vorbeikamen, aus der vier Männer gesprungen kamen, die Messer zum Töten erhoben. Marcus duckte sich und fing das Körpergewicht eines Angreifers ab, als sie in einer brutalen Umarmung zusammenkrachten.
Here the sources agreed that two things happened. The lad had run like the devil. And Engelsviken, who was well-oiled, hadn’t hung around. He sprang up into the cab, started the bloody vehicle and roared off through the garage’s double doors on to the road.’
Und die Quellen waren sich über zwei Ereignisse einig: Der Junge hat die Beine in die Hand genommen. Und Engelsviken, der also ziemlich blau war, war elegant ins Führerhaus gesprungen, hatte den Wagen angelassen und war durch die doppelte Garagentür nach draußen gebrettert.
Indeed, he certainly sprang all his mines at once.
Er ließ wahrhaftig alle Minen springen.
I sprang up. If the word spring can be used in reference to my movements at all, this was the moment.
Ich sprang auf. Wenn das Wort springen für meine Bewegungsabläufe überhaupt taugt, war dies der Moment.
I admit I was almost ready to jump into the gods-damned bay when the capa sprang this on me.
Ich gebe zu, ich war fast so weit, in die gottverfluchte Bucht zu springen, als der Capa mich mit seinem Plan überrumpelt hat.
Had I only acted quicker, the Vulg would have been slain ere he sprang.
Hätte ich doch nur schneller gehandelt, der Vulg wäre tot gewesen, bevor er springen konnte.
I will anchor you if you fall short." With three running strides, Brega sprang across.
Ich werde dich sichern, falls du zu kurz springst.« Mit drei Schritten Anlauf setzte Brega über den Spalt.
Alema had to sprang in the opposite direction, executing a backflip, and they both came up on their feet facing each other.
Alema musste in die Gegenrichtung springen und einen Rückwärtssalto schlagen, dann kamen sie beide wieder auf die Beine und standen einander gegenüber.
Nevertheless Calyxa sprang from the wedding carriage energetically, and walked right up to the unkempt and frankly foul body of her brother.
Was Calyxa nicht davon abhielt, aus der Hochzeitskutsche zu springen und sich nach einem Dutzend weit ausholender Schritte vor dem zerzausten und übel riechenden Körper ihres Bruders aufzubauen.
Let him make it! He tensed, ready to dive into the rushing river if he had to, but Jaypaw sprang high over the river, clearing it with a tail-length to spare.
Er spannte seine Muskeln an, bereit, in den rauschenden Bach zu springen, wenn es sein musste, aber Häherpfote machte einen hohen Satz über das Wasser und landete eine Schwanzlänge vom Ufer entfernt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test