Translation for "is sinful" to german
Translation examples
"This one is handsome as sin. He—" "Handsome as sin?
»Dieser sieht geradezu sündhaft gut aus. Er ...« »Sündhaft gut?
It was a sinful feeling.
Es war ein sündhaftes Gefühl.
Is it something sinful she means?
»Meint sie etwas Sündhaftes
Masturbation is a sinful habit.
Masturbation ist eine sündhafte Angewohnheit.
I feel there was no sin in what we did.
Ich meine, in dem, was wir taten, war nichts Sündhaftes.
It was a sensual, sinful pleasure.
Es war ein sinnliches, ja sündhaftes Wohlgefühl.
Guaranteed sinful and guaranteed revolutionary.
Garantiert sündhaft und garantiert revolutionär.
That photograph was a sin for me, mere vanity.
Dieses Photo war damals sündhafter Luxus für mich.
Then some of the people fell into sinful ways.
Dann begannen einige, einen sündhaften Lebenswandel zu führen.
And now, the worst sin.
Und jetzt, die Sündigste aller Sünden.
“Are you sinning, Joseph?”
»Sündigst du denn, Joseph?«
“It's sinful, that's what it is.
Das ist sündig, ja, das ist es.
You got to sin to be forgiven.
Man muss sündigen, damit einem vergeben wird.
Any more sinful than assassination?
»Sündiger als ein Meuchelmord?«
I shall just sin spontaneously.
Ich werde nur spontan sündigen.
Go and sin no more?
Geh hin und sündige nicht mehr?
Dangerous and treacherous, but not sinful.
Gefährlich und verschlagen, aber nicht sündig.
Oh, what a sinful lie!
Oh, was für eine sündige Lüge!
“You long to sin again!”
»Du sehnst dich danach, wieder zu sündigen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test