Translation for "is safeguard" to german
Translation examples
That makes the safeguard doubly safe.
Das macht die Schutzvorrichtung doppelt sicher.
how to safeguard the future, how to be secure.
wie man die Zukunft schützen, wie man sicher sein könnte.
Against his servants, the safeguards will certainly hold.
Gegen die Lakaien des Untoten werden die Schutzzauber sicher halten.
The Project personnel had made no attempt to safeguard the personnel information.
Das Projektpersonal hatte nicht einmal versucht, die Personalinformationen irgendwie zu sichern.
The force was strong enough to safeguard their progress without slowing their journey.
Sie waren stark genug, um ihren Vormarsch zu sichern, ohne ihre Marschgeschwindigkeit zu verlangsamen.
I wasn’t even sure if ordinary safeguards would work with this matrix.
Ich war mir nicht einmal sicher, ob gewöhnliche Sicherheitsmaßnahmen bei dieser Matrix etwas nützten.
There was no way they could have safeguarded it against human malevolence. “Any alternatives?”
Es gegen menschliche Bösartigkeiten zu sichern, dazu hatten sie keine Veranlassung gehabt. »Irgendwelche Alternativen?«
And a safeguard against sabotage.
Und zum Schutz vor Sabotage.
     'That is probably your safeguard.
Das ist vielleicht dein Schutz.
It is now not a safeguard, but a danger.
Sie war jetzt kein Schutz mehr für ihn, sondern eine Gefahr.
We safeguard the data, they steal it.
Wir schützen Daten, sie entwenden sie.
Safeguarding the Memorium is his responsibility.
Der Schutz des Memoriums unterliegt seiner Verantwortung.
'They would say that, wouldn't they, to safeguard themselves?
Das müssen sie doch sagen, nicht wahr, um sich selbst zu schützen?
there was no need, now, for me to safeguard Kathie.
jetzt brauchte ich Kathie nicht mehr zu schützen.
My priority is to safeguard my commander.
Meine Priorität lautet, meinen Kommandant zu schützen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test