Translation for "is reuse" to german
Translation examples
the English, for reasons obscure, called them French letters. They were mostly made of rubber, could be reused, but were not too reliable. “Why not?
die Engländer nannten sie aus unerfindlichen Gründen french letters, ›französische Briefe‹ Sie waren zumeist aus Gummi, wiederverwendbar, indes nicht besonders verlässlich. »Wieso nicht?
He removes the waxed brown paper and smooths it out for reuse.
Er entfernt das braune Wachspapier und streicht es zur Wiederverwendung glatt.
Such reuse of old materials is not unknown, though nobody has ever seen it with a gourd three thousand years old.
Eine solche Wiederverwendung alter Materialien ist nicht unbekannt, obwohl niemand so etwas je an einem dreitausend Jahre alten Flaschenkürbis beobachtet hat.
But the custom has always been that as long as a building wasn’t destroyed by fire, and didn’t fall because it was built of inferior materials, we can salvage the stone for reuse.
Aber es war schon immer so, daß wir bei einem Gebäude, daß nicht niedergebrannt oder wegen Verwendung minderwertigen Materials eingestürzt ist, die Steine zur Wiederverwendung bergen dürfen.
Nadezda’s suggestion of capturing a cometary asteroid for its ice core, we will be able to maintain a large base of water which can be passed through a swimming pool, a series of decorative ponds, and the hydroponics facility before it is purified for reuse.” “Excellent,”
Und indem wir Herrn Nadezdas Vorschlag aufgreifen, einen kometarischen Asteroiden heranzuschaffen, um dessen Eiskern auszuschlachten, werden wir in der Lage sein, einen großen Wasservorrat anzulegen, der durch ein Schwimmbecken, eine Reihe dekorativer Teiche und die Hydroponikanlage geleitet werden kann, bevor das Wasser zwecks Wiederverwendung geklärt wird.
The wicker baskets full of small twigs for kindling the fire, the polished white and pale grey stones, shells and other seashore finds mutely foregathered on the chest of drawers against the pale blue wall, the jiffy bags and packages stacked in a corner by the pantry door awaiting reuse, all seemed as if they were still-lifes created by my own hand. Peering into the pantry, which held a particular fascination for me, my eye
Die Weidenkörbe mit dem aus kleinsten Zweigen zusammengeschnittenen Feuerreisig, die abgeschliffenen weißen und hellgrauen Steine, Muscheln und sonstigen Fundstücke vom Ufer des Meers in ihrer lautlosen Versammlung auf der Kommode vor der blaßblauen Wand, die in einer Ecke bei der Tür zur Speisekammer aufgestapeltcn und ihrer Wiederverwendung entgegenharrenden Versandcouverts und Kartonagen wirkten auf mich, als wären es Stilleben, entstanden unter meiner eigenen, am liebsten das Wertlose bewahrenden Hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test