Translation for "is realised" to german
Translation examples
Only then will the potential be realised.
Nur so wird das Potential realisiert.
Mosquitoes, Cutter realised.
Moskitos, realisierte Cutter.
It took her a moment to realise it was a gun.
Es dauerte einen Moment, bis sie realisierte, dass es seine Waffe war.
Youngsters don’t even realise that they are in the same prison.
Letzterer realisiert nicht, dass er im gleichen Gefängnis sitzt.
No it isn’t, Cutter realised, it isn’t random at all. It isn’t chance.
Nein, das war es nicht, realisierte Cutter. Es ist nicht willkürlich. Es ist nicht Zufall.
She realised how fast she was going and decelerated.
Sie realisierte, wie schnell sie fuhr, ging mit dem Tempo herunter.
She realises the fire is spreading faster than should be possible.
Sie realisiert, dass sich das Feuer viel schneller ausbreitet, als möglich sein sollte.
After a while, I realised he wasn’t breathing, wasn’t moving.
Nach einer Weile realisierte ich, dass er nicht mehr atmete und sich nicht mehr rührte.
I held her more tightly till I realised she was trying to compensate for the spin.
Ich hielt sie noch fester, bis ich realisierte, dass sie das Drehmoment ausgleichen wollte.
It seemed like Brian Kibby was realising that he had a Danny Skinner.
Wie es schien, realisierte Brian Kibby gerade, dass er einen Danny Skinner hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test