Translation for "is racial" to german
Translation examples
Racial transcendence or racial death!
Rassische Vollkommenheit oder rassischer Tod!
'So you're making racial calculations?'
»Geht es um was Rassisches
Like Racial Disorder Syndrome.
Wie zum Beispiel Rassische Störung.
There was the racial part of it, of course.
Das Rassische spielte natürlich eine Rolle.
'I wouldn't call them racial, no.'
»Rassisch würde ich das nicht nennen, nein.«
About our racial paranoia.
Bezüglich unserer rassischen Paranoia.
The crime felt racially circumscribed.
Das Verbrechen wirkte rassisch eingegrenzt.
You’re appropriating the racial identity of this business.
Ihr unterwandert die rassische Identität des Unternehmens.
This state is troubled both racially and politically;
Der Staat ist rassisch und politisch zerrissen;
And the inquiries were not racially exclusive.
Und die Fragen beschränkten sich auch nicht auf eine Rasse.
‘Maybe tribal, maybe racial.’ ‘I suppose.
»Wie bei einem Stamm oder einer Rasse.« »Möglicherweise.
Nevertheless we are vowed to racial survival.
Trotzdem sind wir entschlossen, als Rasse zu überleben.
I have not found it to be a general racial characteristic.
Ich habe es nicht als generelle Eigenschaft ihrer Rasse wahrgenommen.
The fundamental curve of our racial destiny.
Die fundamentale Kurve der Bestimmung unserer Rasse.
Juan is playing the role of racial protector.
Juan spielt die Rolle des Beschützers der Rasse.
Our racial integrity would be threatened.
Die Reinheit unserer Rasse wäre dann in Gefahr.
There is the true threat to our racial destiny!
Das ist die wahre Bedrohung des Geschicks unserer Rasse!
Neither one was a racial or planet type Diskan could recognize.
Keiner von ihnen stammte von einer Diskan bekannten Rasse.
Once they gave an answer, they took the racial IAT.
Nachdem sie die Frage beantwortet hatten, absolvierten sie den Rassen-IAT.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test