Translation for "is quibbling" to german
Is quibbling
Translation examples
“Don’t quibble, girl!”
„Keine Wortklauberei, Mädchen!"
Norman, I have no time to quibble.
Norman, ich habe keine Zeit für Wortklaubereien.
And that is no mere quibble.” “But Sir James—”
Und das ist nicht bloß Wortklauberei.« »Aber Sir James –«
"Honor, let's not quibble over words like 'exactly.
Honor, lassen wir doch die Wortklaubereien.
Artabanes waved the quibble aside impatiently.
Artabanes tat die Wortklauberei mit einer ungeduldigen Handbewegung ab.
This was all quibbling, Priest decided. She was just nervous.
In Priests Ohren war das alles Wortklauberei. Melanie war nervös, das war alles.
He thought a moment, first to agree, then to quibble.
Bren dachte kurz nach, schwankte zwischen Zustimmung und Wortklauberei.
Turns out I was right, however much you want to quibble about semantics.
»Sieht aus, als hätte ich recht behalten, ganz gleich, was für Wortklaubereien du jetzt anstellst.«
“Sir James,” he said, “you quibble over a minor question of speech when the truth of the matter is to be seen in every street and dwelling of the town.”
»Sir James«, sagte er, »nichts für ungut, aber das ist Wortklauberei, denn wie es sich in Wahrheit verhält, kann man auf jeder Straße und in jeder Behausung der Stadt sehen.«
He forced a smile to his face, and acknowledged the introductions, then leaned back in his chair and prepared himself for the tedium to come, long exchanges of data and quibblings over objectives and items of supply.
Er zwang ein Lächeln auf sein Gesicht, antwortete auf ihre Einführungen, lehnte sich dann in seinem Sessel zurück und bereitete sich auf die kommende Langeweile vor, den langwierigen Austausch von Daten und Wortklaubereien über Absichten und Einzelheiten der Versorgung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test