Translation for "is prosecutor" to german
Translation examples
I had a conversation with Zurin, prosecutor to prosecutor.
Ich hatte eine Unterredung mit Surin, von Staatsanwalt zu Staatsanwalt.
You’re the prosecutor.”
Sie sind der Staatsanwalt.
“He’s hiding from the prosecutor here and disowned by the prosecutor in Moscow.
Er versteckt sich hier vor dem Staatsanwalt, und der Staatsanwalt in Moskau hat ihn verstoßen.
Not even the Public Prosecutor.
Nicht einmal der Staatsanwalt.
The prosecutor’s here too.
Der Staatsanwalt ist auch da.
They probably think you're a killer prosecutor."
Sie denken, du bist ein eiskalter Anwalt.
I am a killer prosecutor and proud of it.
»Ich bin ein eiskalter Anwalt und außerdem stolz darauf.«
Especially law people. Barristers. Public prosecutors. Judges.
Vor allem natürlich Juristen. Anwälte. Staatsanwälte. Richter.
She leans forward and says, ‘I know the name of a good prosecutor, if you need one.’
Sie beugt sich vor und sagt: »Ich kenne einen guten Anwalt, wenn du so was brauchst.«
But he was still a prosecutor at heart, and as a result he was not soft on crime or the threat of foreign aggression.
Dabei blieb er im Herzen der Anwalt, der eine harte Hand gegen das Verbrechen und Bedrohungen aus dem Ausland forderte.
She remembered in law school being mesmerized by the stories of the greats of the legal system in America—the lawyers, prosecutors and judges.
Sie wusste noch, wie sehr die Geschichten über die Größen des amerikanischen Rechtssystems sie während des Jurastudiums fasziniert hatten – die Anwälte, Anklagevertreter und Richter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test