Translation for "is perished" to german
Similar context phrases
Translation examples
Is it true that all your kinsmen perished in that fire?
Ist es wahr, daß alle Eure Verwandten in diesem Feuer umgekommen sind?
I was bewildered. Was it on my account that a city had perished?
Ich war ratlos. War die Stadt meinetwegen untergegangen?
Ah, it was more than a Eurasian army that had perished!
Ach, mehr als ein eurasisches Heer war untergegangen!
and if I had died, Urth would have perished with me.)
und wenn ich gestorben wäre, wäre die Urth mit mir untergegangen.)
Had they perished in this agony, caught in a loop of meaningless loathing?
Waren sie in dieser Qual untergegangen, in einem Kreis sinnlosen Ekels gefangen?
But Angel had perished in the basin, where the river was comparatively calm.
Doch Angel war im Becken untergegangen, wo der Fluss relativ ruhig war.
Had she stayed in Dordover, she would surely have perished.
Wäre sie in Dordover geblieben, dann wäre sie sicherlich untergegangen.
Of course, there were capitals there before it, but all have perished, one after another.
Natürlich gab es dort auch vorher schon Hauptstädte, aber sie sind alle untergegangen, eine nach der anderen.
The Staff of Earth was lost, and it was believed that the Caldron had perished in the Cataclysm.
Der Stab der Erde war verloren, und man glaubte, daß der Kessel in der Verheerung untergegangen sei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test