Translation for "is missed" to german
Translation examples
She misses you she misses you she misses you.
Sie vermisst dich sie vermisst dich sie vermisst dich.
I’ve missed you.” “I haven’t missed you.”
Ich habe dich vermisst.« »Ich habe dich nicht vermisst
I missed you so much." "Missed me?
Ich habe dich so sehr vermißt!« »Mich vermißt?
“He's missed you. Obsidian misses you too.”
»Er hat dich vermisst. Obsidian vermisst dich auch.«
My father missed you- I've missed you.
Mein Vater hat dich vermißt – ich habe dich vermißt.
“He’s missing, Niklas. Chris is missing.”
»Er wird vermisst, Niklas. Chris wird vermisst
Did he miss us, just like we were missing him?
Ob er uns vermisst hat, wie wir ihn vermisst haben?
‘I’ve missed you,’ he said. ‘I missed you too.
»Ich habe dich vermisst«, sagte er. »Ich habe dich auch vermisst.
I missed my mum and I missed Oscar.
Ich vermisste meine Mutter und ich vermisste Oscar.
She missed Havel. She missed her mother.
Sie vermisste Hawel und sie vermisste ihre Mutter.
And if you miss it, you miss it.
Und wer sie verpasst, hat was verpasst.
We missed nothing, but we also missed everything.
Wir verpassten nichts und verpassten doch alles.
“What’d I miss? Did I miss anything?
Was hab ich verpasst? Hab ich was verpasst?
And I’ve missed it!
Und ich hab sie verpasst!
Because if you missed that clip, you probably missed me.
Denn wer diesen Ausschnitt verpasste, der verpasste wahrscheinlich auch mich.
‘And if he misses that too?’
»Und wenn er auch das verpasst
"I've missed them.
Ich habe sie verpaßt.
What was he missing?
Was hatte er verpasst?
"You're missing out.
Du verpasst etwas.
And we missed it all.
Und wir haben alles verpaßt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test