Translation for "is median" to german
Translation examples
The median family income is $42,000.
Das durchschnittliche Familieneinkommen beträgt 42 000 Dollar.
What’s the median price of a house in Potsdam?”
Wie hoch ist der durchschnittliche Preis für ein Haus in Potsdam?
Median household income is only $30,782 a year.
Das durchschnittliche Haushaltseinkommen liegt bei nur 30782 Dollar im Jahr.
“And if you keep talking to people like them”—them had to be anyone with a median household income under six figures, I assumed—“you’re going to turn into a bottom-feeder.
»Und wenn du weiterhin mit denen redest …« Damit meinte sie wohl alle, deren durchschnittliches Haushaltseinkommen nicht im sechsstelligen Bereich lag.
The figures for the big American banks aren’t quite as bad, but they’re bad enough: what they boil down to is median leverage ratios of 35 to 1 in the United States and 45 to 1 in Europe.
Die Zahlen der US-amerikanischen Banken sind nicht ganz so besorgniserregend, aber schlimm genug. Durchschnittlich haben sie eine Leverage Ratio von 35 zu 1, während sie bei europäischen Banken bei 45 zu 1 liegt.
There were two, a start from the east and a return from the west, done at an average speed of two hundred and fourteen miles per hour, at a median altitude by corrected altimeter of eight hundred feet and an-
Ich habe den Ort zweimal überflogen, einmal von Osten nach Westen und das zweite Mal in umgekehrter Richtung, mit einer durchschnittlichen Geschwindigkeit von dreihundertdreiundvierzig Stundenkilometern bei einer mittleren Höhe von zweihundertfünfzig Metern Meereshöhe nach Höhenmesserkorrektur und …
by 2005, the median chief executive made 110 times what the average worker did. And just as income inequality in society overall has become more pronounced at the very, very top, the gap has grown between CEOs and their direct reports.
bis 2005 brachte der durchschnittliche Unternehmensvorstand das 110-Fache nach Hause.74 Und genau wie die Einkommensungleichheit in der Gesellschaft insgesamt ausgeprägter geworden ist, hat sich die Schere an der obersten Spitze zwischen den Vorständen und ihren direkten Untergebenen weiter geöffnet.
By one measure, the academic advocates of pay for performance were remarkably effective. After falling steadily during the postwar years, CEO salaries began to soar. The real takeoff was during the 1990s: by the end of that decade they were growing by 10 percent a year. As Roger Martin has calculated, for CEOs of S&P firms, the median level of pay soared from $2.3 million in 1992 to $7.2 million in 2001.
Nach einer Kennzahl zu urteilen, waren die Verfechter der Bezahlung nach Leistung bemerkenswert effektiv. Nachdem sie in den Nachkriegsjahren stetig gefallen waren, begannen die Vorstandsgehälter steil anzusteigen, bevor sie dann in den 1990er Jahren richtig abhoben: Am Ende dieser Dekade kletterten sie um zehn Prozent pro Jahr.72 Nach Berechnungen von Roger Martin stieg bei den Vorständen der Standard & Poor’s-500-Unternehmen das durchschnittliche Gehalt von 2,3 Millionen 1992 auf 7,2 Millionen 2001.
Guaranteed sex ratio 50-40-10+/-2% Median bio age 32+/-1%.
Garantiertes Sex-Ratio 50–40 — 10±2 %. Medianes Bio-Alter 32±1.
Between 1980 and 2000, the median annual growth rate of all outstanding stocks in our study at their early emerging stage was 36%.
Zwischen 1980 und 2000 betrug die mediane jährliche Wachstumsrate aller Aktien unserer Studie im Frühstadium ihres Anstiegs 36 Prozent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test