Translation for "is inventive" to german
Translation examples
You should be more inventive.
Du solltest etwas einfallsreicher sein.
I became ferociously inventive.
Ich wurde irrsinnig einfallsreich.
Fensa the Inventive in a flowered outfit;
Fensa die Einfallsreiche in ihrem Kleid aus Blüten;
‘Criminals are becoming more inventive every day.’
»Die Verbrecher werden immer einfallsreicher
However, Mark's inventive mind produced a solution.
Doch der einfallsreiche Mark fand eine Lösung.
They maim themselves in so many inventive ways.
Sie verstümmeln sich auf so viele einfallsreiche Weisen.
“What about Fensa the Inventive?” Famenia suggested.
»Was ist mit Fensa der Einfallsreichen?«, fragte Famenia.
The dwarfs have quite an inventive mythology about minerals.
In ihrer Mythologie der Mineralien sind Zwerge sehr einfallsreich.
Inventive,  I would say, almost to the point of madness.
Einfallsreich, würde ich sagen, der Gipfel des Wahnsinns, wenn du mich fragst.
He would be inventive and inexhaustible and utterly devoted to pleasure.
Er war sicher einfallsreich und unerschöpflich und hatte nichts anderes im Sinn als das Vergnügen.
They weren’t just inventive.
Sie waren nicht nur erfinderisch.
Fearless and inventive.
Furchtlos und erfinderisch.
“They’re pretty inventive.”
Da sind sie ziemlich erfinderisch.
But Mezereon had been inventive.
Mezereum aber war erfinderisch gewesen.
it makes you more inventive.
dadurch wird man erfinderisch.
She’s very inventive.
Sie macht das gut, ist sehr erfinderisch.
“I understand they’re inventive.
Ich habe gehört, sie sollen erfinderisch sein.
‘’Cause I’m not, what, inventive enough?
Ich bin dir also nicht – ja was denn – erfinderisch genug?
He had a quick and very inventive mind.
Er hatte einen schnellen, erfinderischen Verstand.
Aquarius is diplomatic, altruistic, and inventive.
Der Wassermann ist diplomatisch, altruistisch und erfinderisch.
Invent something, man!
Laß dir was einfallen, Mensch!
But he was not a man to invent anything.
Aber er war nicht der Mann, neue Einfälle zu haben.
and she wished she had invented an excuse.
Jetzt wünschte sie, sie hätte sich eine Ausrede einfallen lassen.
"I'm sure you can invent some story.
Ich bin mir sicher, du kannst dir eine Geschichte einfallen lassen.
If he does, I can invent some excuse.
Und falls doch, kann ich mir immer noch eine Ausrede einfallen lassen.
If you are going to call me names, at least strive for inventiveness.
Wenn du mich beschimpfen willst, laß dir wenigstens etwas einfallen.
And he certainly couldn’t invent an expedition like this every week.
Und er konnte sich nicht jede Woche einen Ausflug wie diesen einfallen lassen.
and as he is a knowing fellow, he will invent something to comfort her.
und da er ein schlauer Fuchs ist, wird ihm schon etwas einfallen, um sie zu trösten.
Robin did not know where the invention was coming from;
Robin hätte nicht sagen können, woher ihr dieser Einfall zugeflogen war;
“Yeah,” I said, unable to invent the simplest lie.
»Ja«, sagte ich, da mir nicht mal die schlichteste Lüge einfallen wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test