Translation for "is initiating" to german
Translation examples
I initiated the transaction.
Ich leitete die Transaktion ein.
Immediately they initiated settlement talks.
Unverzüglich leiteten sie Vergleichsgespräche ein.
What sort of initiating event will precipitate the war?
»Welches Ereignis leitet den Weltuntergang ein?«
This initiates a sequence of crosscuts between the two characters.
Dies leitet eine Reihe von Gegenschnitten zwischen den beiden Darstellern ein.
Nessus induced sedation and initiated the memory modification routines.
Nessus leitete die Betäubung ein und initiierte die Routinen zur Erinnerungsmodifikation.
It stabilized quickly and she then initiated the separation of these five sections.
Er stabilisierte sich schnell, und Orlandine leitete die Trennung der fünf Sektionen ein.
They disembarked from the troop transports, this generation’s marines, and initiated the first sweep.
Sie sprangen aus den Truppentransportern, die Marines dieser Generation, und leiteten die erste Säuberungsaktion ein.
The Royal Navy was immediately notified, and they initiated a classified underwater investigation.
Sofort wurde die Royal Navy benachrichtigt, und sie leiteten eine der herkömmlichen Unterwassersuchexpeditionen ein.
Unsurprised at this lack of response from the shell, Cento initiated the lander’s autolaunch.
ende Reaktion Schale überrascht hätte, leitete Cento den automatischen Start des Landungsbootes ein.
“Knock, knock, knockin’ on heaven’s door,” I said, initiating the moron access routine.
»Knock, knock, knockin’ on heaven’s door«, leitete ich die dämliche Zugangsroutine ein.
Someone is talking to Serious Crime about initiating a manhunt for Handel.
Jemand spricht mit dem Dezernat für Schwerkriminalität über die Einleitung der Fahndung nach Handel.
Initial instructions were given, though only preliminary, but I was ready to follow them.
Erste Anleitungen wurden übermittelt, doch nur als Einleitung, aber ich war bereit, ihnen zu folgen.
Do not expect to hear from me again until I contact you with sanction to initiate Sun Fire.
Sie werden von mir erst wieder etwas hören, wenn ich die Einleitung der Operation Sonnenfeuer sanktioniere.
I tried to initiate punitive action through the former police representative, Sergeant Lopinto.
»Ich habe bei dem früheren Polizeichef, Sergeant Lopinto, die Einleitung eines Strafverfahrens zu erwirken versucht.«
And if you agree to sanction me to initiate our opening moves, there is one more thing I would like you to consider.
Wenn Sie mir die Genehmigung zur Einleitung unserer ersten Schritte erteilen sollten, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf eine gewisse Sache lenken.
Routine, automatic reports, or replies to questions that had been put to him, had no preliminaries; but when he was initiating his own outputs there would be a brief electronic throat-clearing.
Die automatischen Routineberichte oder Antworten auf ihm gestellte Fragen erfolgten ohne Einleitung, aber bevor er eigene Meinungen von sich gab, hörte man deutlich ein kurzes elektronisches Räuspern.
"She needs thirty seconds initial at about ten billion flops, and then maybe one microsecond for 'assembly' — at something like a trillion." Paul whistled.
»Jill braucht dreißig Sekunden für die Einleitung bei rund zehn Milliarden Fließkomma-Operationen pro Sekunde und dann vielleicht eine Mikrosekunde für den Zusammenbau – bei so ungefähr einer Billion pro Sekunde.« Paul pfiff.
As she turned to survey the room, Renie could see that the latency-the tiny lag between initiation and action that characterized complex VR environments-was very low here, a quite passable mimicry of real life.
Ein prüfender Blick ringsherum sagte Renie, daß die kleine Verzögerung zwischen Einleitung und Ausführung eines Vorgangs, die komplexe VR-Environments kennzeichnete, hier sehr kurz war, eine recht passable Nachahmung des wirklichen Lebens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test