Translation for "is imprisonment" to german
Translation examples
a gentle imprisonment, but imprisonment nonetheless.
ein angenehmes Gefängnis, aber nichtsdestoweniger ein Gefängnis.
Were you imprisoned, then?
»Bist du denn ins Gefängnis gekommen?«
Some were imprisoned.
Manche wurden ins Gefängnis gesteckt.
We had been imprisoned together.
Wir waren gemeinsam im Gefängnis gewesen.
The kid and I stay imprisoned.
Ich und der Junge bleiben in seinem Gefängnis.
And imprisoned in Olympia he died.
Und im Gefängnis zu Olympia verstarb er.
He did not imprison the impecunious.
Er sperrte die Mittellosen nicht ins Gefängnis.
For your crime you will suffer imprisonment
»Für Ihr Verbrechen werden Sie ins Gefängnis kommen.«
A few years’ imprisonment – that will be all.”
Ein paar Jahre Gefängnis – das dürfte alles sein.
If anyone protested, they were imprisoned.
Alle, die protestierten, wurden ins Gefängnis geworfen.
He had undergone periods of imprisonment;
Er hatte Zeiten der Haft durchgemacht;
Or is he thinking of what came after his imprisonment?
Oder an die Zeit nach seiner Haft?
These men are already imprisoned and have confessed.
Diese Männer sind bereits in Haft und haben Geständnisse abgelegt.
But today it seemed to mean only a closer self–imprisonment.
Aber jetzt schien es nur eine verschärfte Haft für sie selbst zu bedeuten.
I'm sentencing you to six years' imprisonment.
Hiermit wirst du zu sechs Jahren Haft verurteilt.
The sentence was a foregone conclusion: life imprisonment.
Das Urteil stand von vornherein fest: lebenslängliche Haft.
She was not as angry about her imprisonment as he was.
Dass sie in Haft gewesen war, schien sie weniger aufzuregen als ihren Mann.
Do you know what specifically her soldier was imprisoned for?' 'No.'
Wissen Sie, weswegen ihr Soldat in Haft war?« »Nein.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test