Translation for "is impertinence" to german
Translation examples
‘Or is that impertinent?’
»Oder ist das unverschämt
‘Don’t be impertinent!’
»Seien Sie nicht unverschämt
You're far too impertinent."
Du bist viel zu unverschämt.
“You are being profoundly impertinent!”
»Sie sind unverschämt
This impertinent elf girl!
Diese unverschämte Elfengöre!
“You are impertinent, King.”
»Du bist unverschämt, König.«
It was an impertinence, that!
Eine Impertinenz war das!
Forgive my impertinence, Lady.
Verzeih mir meine impertinenz, Lady.
“You can’t even answer the question without injecting impertinence.
Sie können nicht einmal ohne einen Funken Impertinenz antworten.
Your impertinence does not serve you well, Captain.
Sie tun sich mit Ihrer Impertinenz keinen Gefallen, Captain.
To dictate to Hercule Poirot is sheer impertinence.
denn Hercule Poirot zu etwas zwingen zu wollen, grenzt doch an reine Impertinenz.
And in any event it was a great piece of impertinence for Miriam to criticize you.
Jedenfalls war es eine unglaubliche Impertinenz von Miriam, dich kritisieren zu wollen.
“Your sentence is indeterminate, but you certainly are not helping it by your impertinence.”
»Der Spruch lautet auf unbestimmte Zeit, aber eure Impertinenz spricht sicher nicht zu euren Gunsten.«
I didn'tthink challenging him to a duel for such an impertinence would be a properresponse.
»Und ich hielt es auch nicht für eine angemessene Reaktion, ihn wegen einer solchen Impertinenz gleich zu einem Duell herauszufordern.«
"And I won't remind you again about your impertinence, Captain Harrington!
Und ich möchte Sie nicht noch einmal erinnern müssen, daß ich mir Ihre Impertinenz verbitte, Captain Harrington!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test