Translation for "is general idea" to german
Is general idea
Translation examples
Or at least that was the general idea.
Oder mindestens war das die allgemeine Idee.
They want problems to debate, general ideas to connect with other general ideas.
Nein, sie wollen Probleme, um darüber zu diskutieren, allgemeine Ideen, die sich mit anderen allgemeinen Ideen verbinden lassen.
This was an example of a general idea which is known as chunking or stepping in NLP.
Dies war ein Beispiel einer allgemeineren Idee, die im NLP als Chunking oder Stepping bezeichnet wird.
I have a general idea which I hope will supply the kind of interest we want.
Ich habe eine allgemeine Idee, die hoffentlich das gewünschte Interesse wecken wird.
At least that seemed to be the general idea, though people still scratched their heads over how this had been agreed to so quickly.
Zumindest schien das die allgemeine Idee zu sein, obwohl manche Leute sich immer noch den Kopf kratzten, wie man sich so rasch darüber hatte einigen können.
If so, my brother might get the untrustworthy memory and the general ideas; while I get the reliable memory and the particular ideas.
Wenn das stimmt, ist mein Bruder wohl für das unzuverlässige Gedächtnis und die allgemeinen Ideen zuständig, ich hingegen für das verlässliche Gedächtnis und die konkreten Ideen.
The French writer Jules Renard once speculated that “Perhaps people with a very good memory cannot have general ideas.”
Der französische Schriftsteller Jules Renard stellte einmal die Vermutung an, Menschen mit einem außergewöhnlich guten Gedächtnis könnten vielleicht keine allgemeinen Ideen haben.
The general idea was old, and obvious: short-term memories had to make sense, accumulating smoothly from perceptions and thoughts, then either fading into oblivion or drifting into long-term storage.
Die allgemeine Idee war schon alt und sehr offenkundig: Erinnerungen des Kurzzeitgedächtnisses mußten sinnvoll sein, während sie reibungslos aus Wahrnehmungen und Gedanken destilliert wurden, um dann entweder vergessen zu werden oder ins Langzeitgedächtnis überzugehen.
The young man in the billycock, who did not seem to be gifted with any tact in dealing with people beyond the general idea of clutching hold of their coats, stood outside the door, as dazed as if he had been thrown out bodily, and silently watched the other three walk away together through the garden.
Der junge Mann mit Melone, der über die allgemeine Idee hinaus, nach den Röcken von Menschen zu grapschen, mit keinerlei Takt im Umgang mit ihnen begabt zu sein schien, stand vor der Tür, so verblüfft, als ob er körperlich hinausgeworfen worden sei, und beobachtete schweigend, wie die anderen drei zusammen durch den Garten von dannen schritten.
Karl Schroeder got the ball rolling by proposing the general idea of “future cities”—but not just the standard-issue Jetsons future cities, or another take on the city states of medieval times, gussied up with technology, but the idea that the cities would be something like an “interstitial nation”—that the people of a future Detroit or Portland might have more in common with the people in Hong Kong or Johannesburg than they might with the people right down the road—and what it would mean for the way we lived if city dwellers acted on that.
Karl Schroeder brachte den Ball ins Rollen, indem er die allgemeine Idee der »zukünftigen Städte« vorschlug – aber nicht der standardmäßigen Zukunftstadt der Jetsons oder ein Neuaufguss der Stadtstaaten des Mittelalters, die mit Technik aufgepeppt sind, sondern die Vorstellung, dass diese Städte so etwas wie »interstitielle Nationen« sind, dass die Bewohner eines künftigen Detroit oder Portland mehr mit Menschen in Hongkong oder Johannesburg gemeinsam haben als mit ihren räumlichen Nachbarn. Daraus ergab sich die Frage, was es für unsere Lebensweise bedeuten würde, wenn sich Stadtbewohner entsprechend verhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test