Translation for "is fair enough" to german
Is fair enough
Translation examples
That fair enough, men?
Ist das fair genug, Leute?
Fair enough, General?
Fair genug, General?
A fair enough estimation, I suppose.
Fair genug, diese Einschätzung, denke ich.
"That sounds fair enough," Pierre agreed.
»Das klingt fair genug«, meinte Pierre.
I was fair enough to admit to myself that I was angry because I was pretty sure he was right, but not fair enough to tell him so.
Ich war fair genug, mir selbst gegenüber zuzugeben, dass ich wütend war, weil er vermutlich Recht hatte, aber nicht fair genug, ihm das auch noch zu sagen.
'Fair enough.' I sipped quietly for a while.
»Fair genug.« Ich trank eine Weile schweigend.
Fair enough?” She managed a thin smile, but one that conveyed genuine gratitude, and she said, “You’re very gracious, sir.
Fair genug?« Sie brachte ein dünnes Lächeln zustande, das nichtsdestotrotz echte Dankbarkeit ausdrückte. »Sehr freundlich von Ihnen, Sir.
It was clear enough, there had to be some order among the employers, to keep them from cutting one another’s throats; and Dad was fair enough to admit that maybe if he were a laborer, he’d see the same necessity.
Es müsse für die Unternehmer eben gewisse Regeln geben, damit sie einander nicht die Kehle durchschnitten, und Dad war fair genug einzuräumen, dass er als Arbeiter vielleicht dasselbe Bedürfnis verspüren würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test