Translation for "is enjoys" to german
Translation examples
He enjoys this part—he enjoys the game.
Er genießt das hier, er genießt das Spiel.
He enjoys the terror—oh, how he enjoys it.
Er genießt das Grauen – oh, wie er es genießt!
He’s enjoying this.
Der genießt das richtig.
Enjoying Mesopotamia?
Genießt du Mesopotamien?
Enjoy your loneliness.
Genießt Eure Einsamkeit.
Lehmann was enjoying himself.
  Lehmann genießt es.
Enjoying the free show.
Er genießt die Gratisvorstellung.
In fact, he enjoys it.
Im Gegenteil, er genießt das alles.
She enjoys his company.
Sie genießt seine Gesellschaft.
She’s enjoying it too much.
Es ist zu offenkundig, wie sehr sie es genießt.
‘I was thinking, I was enjoying the solitude.’
»Ich dachte etwas nach und erfreute mich am Alleinsein.«
These were rituals they respected and enjoyed.
Das waren Rituale, an die sie sich hielten und an denen sie sich erfreuten.
I simply reread the stories and enjoyed them.
So las ich die Geschichten noch einmal und erfreute mich an ihnen.
“The people enjoyed it,” he said, “everyone but Burton.
Alle haben sich daran erfreut, nur Burton nicht.
Did MI6 officers enjoy anonymity?
Erfreuten sich MI6-Mitarbeiter der Anonymität?
That child enjoys the goddess's favour.
Dieses Kind erfreut sich der besonderen Gunst der Göttin.
Katharine enjoys good health.
Oh, Katharine erfreut sich bester Gesundheit.
The brothers of Damocles enjoyed no such luxury.
Die Brüder von Damocles erfreuten sich keines derartigen Luxus.
“Ah, but those were the ones I most enjoyed hearing.”
»Ach, aber das waren doch die, dich mich am meisten erfreut haben.«
Which Beltran, damn him, now enjoyed.
Deren sich Beltran, verdammt sollte er sein, jetzt erfreute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test