Translation for "is energized" to german
Translation examples
We’re going to transport one to the Lagrangian powerstats for energizing.”
Wir werden eine zu den Lagrange-Kraftwerken transportieren, wo sie energetisiert werden soll.
But one day she energized her field to “disassemble” a block of solid titanium.
Eines Tages jedoch energetisierte sie das Feld, um einen Barren massiven Titaniums verschwinden zu lassen.
Not fully energized, of course, but strong enough so that he could conduct the planned afternoon ritual with a few of his Chosen.
Nicht vollkommen energetisiert, aber stark genug, das geplante Nachmittagsritual mit ein paar seiner Erwählten durchzuführen.
Yahaya is paying off Bailey, probably for smuggling an I-mass toGalileo Station for energizing.
Yahaya zahlt Bailey aus; wahrscheinlich dafür, dass er eine I-Masse zur Station Galileo geschmuggelt hat, wo sie energetisiert werden soll.
“We think Don was engaged in smuggling an unregistered I-mass from the Belt to theGalileo powerstat for energizing.”
»Wir glauben, dass Don in den Schmuggel einer nicht registrierten I-Masse vom Gürtel zum Galileo-Kraftwerk verwickelt war, wo sie energetisiert werden sollte.«
A great, blue field of energized gas, living gas in appearance something between gossamer cloth and that impalpable phosphorescence that glitters, under proper conditions, on the breaking waves of the nighttime sea.
Es war ein gewaltiges blaues Feld aus energetisiertem Gas – ein lebendes Gas, das wie feinstes Seidengespinst mit phosphoreszierendem Glitzern aussah.
Bailey sighed, regarding her as he would an intransigent child. “You haven’t thought this thing through, Brea.God damn it , consider the implications if someone is energizing I-masses on the Q.T., he sure as hell is not using them to power some lumbering freighter.
Bailey seufzte. »Du hast das nicht durchdacht, Brea. Gottverdammt, bedenke die möglichen Folgen! Wenn jemand I-Massen unter größter Geheimhaltung energetisiert, wird er sie so sicher wie das Amen in der Kirche nicht dazu verwenden, um einen Frachter damit anzutreiben.
As he tried to establish some inner mental balance, the anger that he thought had so recently died inside him began to emerge. No longer concerned or caring about what to call God and energized by his ire, he walked up to the door.
Während er versuchte, wenigstens ansatzweise sein inneres Gleichgewicht wieder zu finden, kam seine Wut, die doch schon erloschen schien, wieder zum Vorschein. Er machte sich keine Gedanken mehr darüber, wie er Gott anreden sollte. Energetisiert durch seinen Zorn ging er zur Tür.
The warm water, the bath salts, the soft, fragrant towels relaxed and energized Kate.
Das warme Wasser, das Badesalz, die weichen, duftenden Handtücher entspannten und erregten Kate.
Instead, I was energized, boosted, fueled by anger and love and the hope of an eternity together. Hope.
Stattdessen war ich erregt, aufgefrischt, angetrieben von Zorn und Liebe und der Hoffnung auf eine gemeinsame Ewigkeit. Hoffnung.
He tried to dismiss her image again, and his memory of the way her Force aura had energized his own.
Er bemühte sich, ihr Bild und die Erinnerung an die Art und Weise, auf die ihre Machtaura die seine erregt hatte, wieder zu verdrängen.
Battling a living foe was intoxicating; with each attack and counter he felt a rush of heat coursing through his veins, energizing and empowering him.
Einen lebendigen Feind zu bekämpfen, wirkte berauschend. Mit jedem Angriff und jeder Parade spürte er einen Hitzeschub durch seine Adern strömen, der ihn erregte und stärkte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test