Translation for "is elite" to german
Translation examples
We don’t worship a leadership of elites.
Wir beten keine elitäre Führerschaft an.
This is used by a small, elite group.
Das war früher eine kleine elitäre Gruppe.
Not only privileged and elite, but permanent and immortal?
Nicht nur privilegiert und elitär, sondern auch permanent und unsterblich.
Everyone here at this Christmas gathering was in that elite group.
Alle hier bei diesem Weihnachtsessen gehörten zu dieser elitären Gruppe.
Of course, the superrich do have elite pastimes.
Natürlich haben die Superreichen elitäre Freizeitbeschäftigungen.
“It’s a very elite organization, and extremely difficult to get into.
Es ist eine sehr elitäre Organisation, in die man nur schwer hineinkommt.
"All royal parties are elite ones," I pointed out.
„Alle königlichen Partys sind elitär“, bemerkte ich.
And as for himself, Caine wasn't feeling especially elite at the moment.
Caine selbst fühlte sich im Augenblick keineswegs besonders elitär.
someone in that elite circle could be recognized. The phones, Delta.
jemand aus diesem elitären Kreis könnte erkannt werden.« »Die Telefone, Delta.
probably you and your elite, risk-taking friends and not many others.
Sie und Ihre elitären, risikofreudigen Freunde und vielleicht noch ein paar andere.
These are elite. The elite of the elite. The Kasrkin.
Das hier ist die Elite. Die Elite der Elite. Die Kasrkin.Â
They were the elite of the elite.
Er war die Elite der Elite.
Consenting Elites, Threatened Elites
Einverstandene Eliten, bedrohte Eliten
It's the . well, elite of the elite."
Es ist die … na ja, also die Elite der Elite.
They are an effete elite.
Es ist eine verweichlichte Elite.
Here they are a powerful elite;
Hier sind sie eine mächtige Elite;
Their elite were the rich;
Ihre Elite waren die Reichen;
It makes you an elite.
Es macht euch zu einer Elite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test