Translation for "is canceled" to german
Translation examples
“I’ve canceled them.”
»Ich habe die Flüge storniert
Reservations canceled.
Ihre Buchungen wurden storniert.
“And now they canceled your flight?”
»Und jetzt hat man Ihren Flug storniert
I canceled my flight.
Ich habe meinen Flug storniert.
“Your reservation has been canceled, Miss Parker.” Jennifer felt a small shock. “Canceled?
»Ihre Reservierung ist storniert worden, Miß Parker.« Jennifer war überrascht. »Storniert?
“Misinterpretations will cancel all payment.”
»Bei Fehldeutungen wird die Bezahlung storniert
Sorry, your order is canceled.
»Tut mir leid, aber Ihr Auftrag wurde storniert
All air flights intra- and international are cancelled.
Alle nationalen und internationalen Flüge sind storniert.
We had a cancellation on one of the cottages.
Die Reservierung von einem unserer Cottages wurde storniert.
So the programme is cancelled.
Deshalb wurde das Programm abgebrochen.
They’re furious that the open house was canceled.”
Die sind stinksauer, weil der Besichtigungstermin abgebrochen wurde.
But a few minutes later, soccer was abruptly canceled.
Aber einige Minuten später wurde das Training jäh abgebrochen.
"Ladies and gentlemen, tonight's show is cancelled on account of Biblical intervention.
Meine Damen und Herren, die heutige Aufführung wird aufgrund biblischer Intervention abgebrochen.
The match was canceled halfway through, and a bunch of us went to the clubhouse bar, but François was told to leave.
Das Spiel wurde abgebrochen, wir sind alle in die Bar des Clubhauses gegangen, aber François wurde die Tür gewiesen.
DE SOYA: I am not sure of Sergeant Gregorius's opinion after the boarding operation was canceled.
DE SOYA: Ich bin nicht sicher, was Sergeant Gregorius dachte, nachdem der Einsatz abgebrochen worden war.
That was the tour that had been canceled after the messy incident at the Boston Garden, now immortalized on YouTube.
Das war die Tournee gewesen, die nach dem unschönen Zwischenfall im Boston Garden – nunmehr auf YouTube verewigt – abgebrochen worden war.
As I understand it, Ash is more upset for his fans that the concert was cancelled.
Soweit ich weiß, macht sich Ash in erster Linie Sorgen darüber, dass er seine Fans enttäuschen musste, weil das Konzert abgebrochen wurde.
Can the Honourable Senator confirm that last year an important Federal Police operation was cancelled on financial grounds?
»Kann der Ehrenwerte Senator bestätigen, dass letztes Jahr eine wichtige Operation der Bundespolizei aus finanziellen Gründen abgebrochen wurde?«
I was afraid that if he caught sight of my weakness, my training would be canceled and the next recruit would end up burying me in the woods.
Ich hatte Angst, meine Ausbildung könnte abgebrochen werden, wenn er von meiner Schwäche erfuhr, und anschließend würde der nächste Rekrut mich im Wald begraben.
TV show—canceled. Concert dates — canceled.
Fernsehshows – abgesagt. Konzerte – abgesagt.
And they can all be canceled.
Und das kann alles wieder abgesagt werden.
And I’d canceled on her.
Und ich hatte abgesagt.
A patient cancelled.
Ein Patient hat abgesagt.
They canceled the concert.
Das Konzert hatten sie abgesagt.
Someone had cancelled.
Jemand hatte abgesagt.
It was them that cancelled.
Der Termin wurde abgesagt.
The hearing was cancelled.
Die Anhörung wurde abgesagt.
The event was cancelled.
Der Auf‌tritt wurde abgesagt.
Is that why that was cancelled?
Deshalb ist das abgesagt worden?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test