Translation for "is beginning is" to german
Translation examples
But not for the beginning; no, not for the beginning.
Aber nicht, wenn man sie beginnt – nein, nicht, wenn man sie beginnt.
It all begins here!
Hier beginnt alles!
It begins gradually.
Das beginnt schleichend.
begins at the seaside.
… am Meer beginnt.
The countdown begins.
Der Countdown beginnt.
It begins with a nine.
Sie beginnt mit neun.
It begins in the middle.
Es beginnt in der Mitte.
‘Then the game begins.’
»Dann beginnt das Spiel.«
It begins like this:
Die Geschichte beginnt so:
Then the burial begins.
Dann beginnt die Beerdigung.
This is the beginning of the beginning of the beginning!
Es ist der Anfang vom Anfang vom Anfang!
This is a beginning, but only a beginning.
Das ist ein Anfang, aber nicht mehr als ein Anfang.
So, where to begin, where to begin?
»Also, wo soll ich anfangen, wo soll ich anfangen
"Where shall I begin?" "At the beginning."
»Wo soll ich anfangen?« »Am Anfang
— From the beginning? — Yes. From the beginning.
: Von Anfang an? : Ja, von Anfang an.
‘Start at the beginning, the very beginning.’
»Fangen Sie am Anfang an, ganz am Anfang
“It was a good beginning, but only a beginning.”
»Es war ein guter Anfang, aber eben erst ein Anfang
The arrival of the mothership was not the beginning, but the beginning of the end.
Die Ankunft des Mutterschiffs war nicht der Anfang, sondern der Anfang vom Ende.
There are only two choices: at the beginning or not at the beginning.
Es gibt nur zwei Möglichkeiten: am Anfang oder nicht am Anfang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test