Translation for "is be make" to german
Translation examples
“Did you make this?”
»Haben Sie die gemacht
I’m saying, when did they make it? Who makes a lake?
Na, wann hat man den gemacht? Wer soll denn den See gemacht haben?
Did you make this yourself?
»Haben Sie das selbst gemacht
This here is what was making 'em.
»Das hier hat sie gemacht
How did he make it?
»Wie hat er ihn gemacht
When'd they make it?
»Wann haben sie den gemacht
Of making-a-man of.
Einen Mann aus ihm gemacht zu haben.
I'm making a roast.
»Ich habe einen Braten gemacht
We will make it as planned.
Es wird gemacht, wie geplant.
He was making conversation.
Er hat Konversation gemacht.
Make it– make it go away.”
»Laß es — laß es verschwinden!«
Make this stop, he thought, make this stop.
Lass es aufhören, dachte er, lass es aufhören.
Make it stop, make it stop, I want to die!
Lass es aufhören, lass es aufhören, ich will sterben!
Make it stop, make it stop,” moaned Dumbledore.
»Lass es aufhören, lass es aufhören«, stöhnte Dumbledore.
He’ll make me suffer–he’ll make Cyril suffer.
Er wird es mich büßen lassen – er wird es Cyril büßen lassen.
Make him like me! Oh, please make him like me!
Lass ihn zu mir werden! Oh, bitte, lass ihn zu mir werden!
Make him know you're not like everyone else—make him feel it.
Laß ihn wissen, daß du nicht bist wie all die anderen – laß es ihn spüren!
Make an announcement.
Lass es durchsagen.
But make no mistake.
Aber lassen Sie sich nicht täuschen.
Make him do something!
Lass ihn was machen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test