Translation for "irritating" to german
Translation examples
adjective
The gravity was irritating.
Die Schwerkraft war irritierend.
This world is irritating.
Diese Welt ist irritierend.
It had been an irritating day.
Es war ein irritierender Tag gewesen.
His generosity was still more irritating.
Seine Großzügigkeit war noch irritierender.
Irritating whiney repetition.
Diese irritierende, nervende Wiederholung.
This was true. Irritating, but true.
Es stimmte. Es war irritierend, aber wahr.
They find us… well, irritating.
Sie empfinden uns – nun, sagen wir, irritierend.
His helplessness was extremely irritating.
Seine Unbeholfenheit war extrem irritierend.
Griselda is a very irritating woman.
Griselda ist eine sehr irritierende Frau.
Very irritating habit, I know.
Sehr irritierende Angewohnheit, ich weiß.
adjective
Irritating, isn’t it?”
Ärgerlich, nicht wahr?
It was irritating and disconcerting.
Es war verwirrend und ärgerlich.
This is becoming irritating;
Langsam wird die Sache ärgerlich.
He’s not mad, but he’s irritated.
Er ist nicht wütend, aber ärgerlich.
“It’s really most irritating.
Es ist wirklich sehr ärgerlich.
"Well?" she pressed irritably.
»Also?«, drängte sie ärgerlich.
‘It’s irritating, but it’s fine.
Es ist ärgerlich, aber es ist in Ordnung.
I was getting a little irritated.
Ich wurde etwas ärgerlich.
adjective
Irritating, but nothing more.
Lästig, aber sonst nichts.
Then it became irritating.
Dann wurde es lästig.
The ringing was irritating.
Das Heulen war sehr lästig;
Irritating, but impressive.
Lästig, aber beeindruckend.
An irritating nothing.’ Lightning.
Ein lästiges Nichts.« Ein Blitz.
They inconvenience us. They irritate us.
Sie sind uns lästig. Sie irritieren uns.
But these were mere passing irritants.
Doch das waren nur lästige Äußerlichkeiten.
A good, driving, irritating snow.
Ein schönes, lästiges Schneetreiben.
“Why is the question so irritating?”
»Warum ist Ihnen diese Frage so lästig
Really they were most irritating.
Sie konnten wirklich lästig sein.
adjective
He’s irritating, that’s all.
Er ist nur nervig, sonst nichts.
“I’d forgotten how irritating you are.
Ich habe vergessen, wie nervig du bist.
Also irritating and irrefutable.
Und außerdem nervig und unwiderlegbar.
That was as irritating as “if you don’t mind.”
Das war genauso nervig wie »Wenn es Ihnen nichts ausmacht«.
But as irritating as Horus was, he had a point.
Doch so nervig Horus war, er hatte nicht Unrecht.
“You’re a bloody singular noun and an irritating one at that.”
»Du bist ein verdammtes Singularsubstantiv und ein nerviges dazu.«
It’s odd how irritating I find it.
Merkwürdig, wie nervig ich das finde.
Irritating as hell sometimes, but honest.
Manchmal ziemlich nervig, aber ehrlich.
Not to mention frustrating and irritating.
Ganz zu schweigen davon, wie frustrierend und nervig es war.
“I take irritating city boys through the forest.”
»Ich führe nervige Großstadttypen durch den Wald.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test