Translation for "irritate at" to german
Translation examples
“I’m an irritant, that’s what it is.
Ich irritiere, das ist es.
Pedants irritate me.
Pedanten irritieren mich.
It seemed somewhat to irritate.
Das schien ihn etwas zu irritieren.
‘They’re so irritating!
Sie irritieren mich total!
They inconvenience us. They irritate us.
Sie sind uns lästig. Sie irritieren uns.
Why should it irritate me?
Warum sollte es mich irritieren?
It was beginning to irritate Aleytys.
Es begann Aleytys zu irritieren.
He did at least manage not to irritate me.
Er vermied es aber, mich zu irritieren.
A question that seems to irritate her.
Eine Frage, die sie zu irritieren scheint.
It began at last to irritate me.
Das fing schließlich an mich zu irritieren.
Irritate an organism and it will—
Man reize einen Organismus, und er wird …
She knew that it would irritate Agnes.
Das würde Agnes reizen.
The smoke must be irritating them.
Der Rauch scheint sie zu reizen.
I scandalize, irritate, annoy.
Ich empöre, reize und verärgere die anderen.
Remember this, and do not irritate me longer.
Überlege dir das und reize mich nicht länger.
Sir, you shouldn’t irritate him like that.
„Sir, Sie sollten ihn nicht so reizen."
“Don’t irritate me.” Brodie fell silent.
»Reizen Sie mich nicht.« Brodie verstummte.
No, he would not allow her to irritate him.
Nein, er würde sich nicht von ihr reizen lassen.
Lygia, Lygia, do not irritate Cæsar.
Lygia, Lygia, reize den Caesar nicht.
He didn't want to irritate Festus even more.
Er wollte Festus nicht noch zusätzlich reizen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test