Translation for "inviolably" to german
Similar context phrases
Translation examples
It’s supposed to be invulnerable, inviolate.
Er sollte eigentlich unverletzlich, unantastbar sein.
‘They’re going into that inviolable sanctuary to kill!
Sie werden in diesem unantastbaren Heiligtum morden!
Their nunneries were inviolate by long tradition.
Ihre Klöster waren traditionell unantastbar.
An envoy’s person is sacrosanct and inviolable!
Die Person eines Gesandten ist heilig und unantastbar!
For unfathomable reasons you are inviolable.
Aus mir unbegreiflichen Gründen seid ihr unantastbar.
To this new mood he clung as to an inviolable refuge.
In diese neue Stimmung verkroch er sich wie in ein unantastbares Refugium.
A dragon’s soul and person are inviolate—but so are every other dragon’s.
Seele und Person eines Drachen sind unantastbar – aber eben bei jedem Drachen!
Frick’s beloved Clayton, inviolable behind its spiked fence.
Fricks geliebtem Clayton vorbei, unantastbar hinter dem spitzen Eisenzaun.
so that even he learned the inviolable quality of Danny’s bed.
dadurch hatte sogar er begreifen gelernt, daß Dannys Bett unantastbar war.
‘I swear by Amurath’ was a bond of inviolable sanctity.
»Ich schwöre bei Amurath« war ein Eid von unverbrüchlicher Heiligkeit.
A brother, then: someone whose dependability and sense of decency are inviolable.
Ein Bruder: Jemand, dessen Verlässlichkeit und Loyalität unverbrüchlich sind.
All inside this room are sworn to inviolable silence.
Alle Anwesenden müssen schwören, dass sie unverbrüchlich schweigen werden.
Bad luck had not diminished her dignity and she had brought up her son with inviolable principles of honor.
Das Unglück hatte ihre Würde nicht geschmälert, und sie erzog ihren Sohn in den unverbrüchlichen Grundsätzen der Ehre.
He was involved, though not that closely, with certain poets, not as their editor, if editor was the correct word, since poems were essentially inviolable.
Er hatte mit einigen Dichtern zu tun, nicht eng und nicht als ihr Lektor, wenn Lektor überhaupt das richtige Wort war, da Gedichte im Kern unverbrüchlich waren.
Partly for that reason, its secrecy, complete and inviolable, he had found life like an unknown garden, full of turns and corners, surprising, yes;
Teils aus diesem Grund, wegen seiner absoluten und unverbrüchlichen Heimlichkeit, war das Leben ihm wie ein unbekannter Garten vorgekommen, voller Ecken und Windungen, überraschend, ja;
He depicts him tending the flowers and fruit trees in his garden, picking roses while wearing a dressing gown like a cassock and a baggy cap of black velvet, thereby imparting to his grandson the feeling of inviolable peace and unending continuity.
Er schildert ihn, wie er die Obst- und Blumenzucht in seinem Garten besorgt, Rosen schneidet, in einem talarähnlichen Schlafrock und auf dem Haupt eine faltige schwarze Samtmütze, dem Enkel das Gefühl eines unverbrüchlichen Friedens und einer ewigen Dauer vermittelt.
A young girl of color, clean, virtuous, faithful, offered many advantages. Sancho explained to Valmorain the financial considerations, which previously had been left to the protector's goodwill but now, since Violette Boisier had taken charge of things, were stipulated in an oral contract, which if it lacked legal value was nonetheless inviolable.
Eine kleine Farbige, sauber, sittsam und treu, hatte einiges für sich. Sancho legte Valmorain die wirtschaftlichen Bedingungen dar, die früher vom guten Willen des Mannes abhängig gewesen waren und jetzt, seit Violette Boisier das Heft in die Hand genommen hatte, auf einer mündlichen Absprache beruhten, die zwar nicht eingeklagt werden konnte, aber dennoch unverbrüchlich war.
As it was an inviolable law for every gallant to keep to his partner, for the night especially, and even till he relinquished possession over to the community, in order to preserve a pleasing property, and to avoid the disgusts and indelicacy of another arrangement, the company, after a short refection of biscuits and wine, tea and chocolate, served in at now about one in the morning, broke up, and went off in pairs. Mrs.
Es war ein unverbrüchliches Gesetz, daß jeder Galan seiner Gesellschafterin für den Abend und bis er sie wieder der Gemeinschaft überließ, treu zu bleiben hatte, um zum einen jedem ein angenehmes Eigentumsrecht zu geben, zum andern, um Verstimmungen zu vermeiden, die sich möglicherweise aus anderen Arrangements ergeben hätten. Und so brach die Gesellschaft, nachdem sie sich - es war immerhin schon ein Uhr morgens - mit Biskuits und Wein, Tee und Schokolade erfrischt hatte, auf und verließ paarweise das Zimmer. Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test