Translation examples
There was an investigation;
Es hat eine Untersuchung gegeben;
Then there will be an investigation?
»Dann wird es also eine Untersuchung geben?«
There will be an investigation.
Es wird eine Untersuchung geben.
You’ll be doing an investigation within an investigation.
Sie werden eine Ermittlung innerhalb einer Ermittlung führen.
This is not an investigation.
»Dies ist keine Ermittlung
This was not an investigation.
Das waren keine Ermittlungen.
Call this an investigation?
Das soll eine Ermittlung sein?!
Only, this is not an investigation.
Dies ist aber keine Ermittlung.
This investigation seemed to me of a different nature.
Diese Erforschung war von anderer Art.
It is an investigation of learning processes.
Es handelt sich um die Erforschung von Lernprozessen.
Therefore he becomes of interest in any investigation of America.
Deshalb wird man ihn bei jeder Erforschung Amerikas berücksichtigen müssen.
‘Mallory, you’d make a terrible paranormal investigator.
Für die Erforschung paranormaler Phänomene wärst du nicht zu gebrauchen, Mallory.
“That stands for National Investigations Committee on Aerial Phenomena.”
»Die Abkürzung steht für Nationales Komitee für die Erforschung von Luft-Phänomenen.«
The CDC launched a full-scale investigation in 2006.
Die US-Gesundheitsbehörde CDC gab 2006 die umfassende Erforschung des Phänomens in Auftrag.
He'd been using the GreenInc database for more than the investigation of Marta's murder.
Er hatte die GreenInc-Datenbank für mehr als die Erforschung des Mordes an Marta benutzt.
But he wanted to do the investigation himself.
Aber er wollte selbst ein Teil der Forschung sein.
'Investigative research?' I echoed.
»Wissenschaftliche Forschungen?« echote ich.
That’s called scientific investigation.
Das nennt sich wissenschaftliche Forschung.
He critised me for giving up my investigations.
Er kritisierte mich, weil ich meine Forschungen aufgegeben habe.
Is that the limit of your investigations, Mr Orr?
»Ist sie das Ziel Ihrer Forschungen, Mr. Orr?«
I was investigating the early pre-Islamic cultures.
Ich habe dort Forschungen über präislamische Kulturen betrieben.
Men are simply better suited to scientific investigation.
Männer sind für die wissenschaftliche Forschung einfach besser geeignet.
Ursa administers their investigations into the plants and animals of the area.
Ursa leitet die Forschungen über die Pflanzen und Tiere der Gegend.
and this fact and others gave him ideas for further investigation.
Dies und andere Faktoren lieferten Sax Ideen für seine weitere Forschung.
The only wrinkle was the investigation.
Der einzige Wermutstropfen war die Überprüfung.
Insurance claims and fraud investigation. Surveillance.
Überprüfung von Ansprüchen gegen Versicherungen. Aufklärung von Versicherungsbetrug.
An ancestry investigation proved that the accusations were baseless;
Eine Überprüfung der Vorfahren ergab, daß die Anschuldigungen haltlos waren;
—requires an investigation of any mishandling of classified information.
...verlangt eine Überprüfung aller fehlgeleiteten oder geheimen Informationen.
Foaly had intercepted the call, and sent someone to investigate.
Foaly hatte den Anruf mitbekommen und jemanden zur Überprüfung hergeschickt.
Meaning, if it wasn’t for the pending investigation, I’d be the one handling everything.”
Das wiederum bedeutet, dass ich alles abwickeln würde, wenn da nicht die anstehende Überprüfung wäre.
‘That doesn’t look so good for the routine investigation into your conduct, does it?’
»Dann sieht es wahrscheinlich nicht so gut aus für die rein routinemäßige Überprüfung Ihres Verhaltens, oder?«
The man she'd found to do the scientific end of the investigations was Jason McAllister.
Der Mann, den sie gefunden hatte, um diese wissenschaftliche Überprüfung durchzuführen, war Jason McAllister.
If so, here was something where even a small amount of magic could help him investigate.
Wenn dem so war, dann wäre ein wenig Magie bei der Überprüfung ganz hilfreich.
She had been kidnapped for a purpose—to force an investigation of Optherian restrictions.
Sie war aus einem bestimmten Grund gekidnappt worden — um eine Überprüfung der restriktiven optherianischen Gesetze zu erzwingen.
The investigation, first, though.
Aber zuerst kam seine Recherche.
Investigations like that can be expensive.’
»Solche Recherchen können recht kostspielig sein.«
“I thought we were part of the investigation.”
»Ich dachte, wir beteiligen uns an den Recherchen
The ATTILA investigation was a threat to the state.
Die ATTILA-Recherchen bedrohten den Staat.
You stop investigating the lighthouse.
Du stoppst die Recherchen in Sachen Leuchtturm.
You stop investigating the S&SB.
Du stoppst die Recherchen in Sachen S&SB.
“How’s the investigation going?” Fran hesitated.
»Und wie kommen Sie mit Ihren Recherchen voran?« Fran zögerte.
(That kind of investigation would have been difficult in Chile.
(Eine solche Recherche wäre in Chile schwierig gewesen.
‘Harrison told me about your torture investigation.’
«Harrison hat mir von deiner Recherche zu den Folterverhören erzählt.»
Will it help the investigation?
»Ist es für die Nachforschungen von Nutzen?«
The investigation was over.
Die Nachforschungen waren zu Ende.
I paid for this investigation.
Ich habe für diese Nachforschung bezahlt.
My investigation will continue.
Meine Nachforschungen gehen weiter.
Still being investigated.
Die Nachforschungen sind noch im Gange.
noun
Will I be investigated, or can I believe him?
Werden Erhebungen über mich angestellt werden, oder kann ich ihm glauben?
(Even the furniture could hide something.) So he probed the boards of the closet, he investigated the toilet and the bathtub riser, and the sink.
(Selbst das Mobiliar könnte etwas verbergen.) Also untersuchte er die Bretter des Wandschranks, die Toilette, die Erhebung mit der Badewanne und das Becken.
Your family as I recall has lots of resources, and at last count, there are nine professional investigators in the city.
Ihre Familie hat, wie ich mich erinnere, beträchtliche Einkünfte, und laut jüngsten Erhebungen gibt es in dieser Stadt neun professionelle Ermittler.
The confusing, flickering lines which signalled the arrangement of the radio contact failed to appear notwithstanding the fact that Rhodan’s agents of the Solar Intelligence Service had conducted extremely perilous investigations and determined that every call on the frequency of the robot Brain did indeed get through automatically. "Regent!"
Die verwirrenden, flimmernden Linien, die einen Funkkontakt ankündigten, blieben aus. Doch aufgrund sehr gefahrvoller Erhebungen des Solaren Abwehrdienstes hatten Rhodans Agenten herausgefunden, daß jeder Anruf des Gehirns über seine Frequenz automatisch aufgenommen wurde.
The landscape was so flat, there seemed few places where a bat could be concealed, though occasionally Shade would swing away from the others to investigate a mound of boulders, an outcropping, probing with sound but reluctantly keeping to his promise not to call out Griffin’s name.
Die Landschaft war so flach, dass es wenig Plätze zu geben schien, wo sich eine Fledermaus verbergen konnte, obwohl Schatten sich gelegentlich von den anderen entfernte, um einen Haufen Felsen zu untersuchen, eine Erhebung, und mit Klang nachforschte, aber unwillig sein Versprechen hielt, Greifs Namen nicht laut zu rufen.
Ashton would bear some investigation.
Es würde sich lohnen, über Ashton Erkundigungen einzuziehen.
This, on investigation, turns out to be Howard.
Nach Erkundigungen stellt sich heraus, Vorname Howard.
I had my people in London investigate.
Ich ließ durch meine Leute in London Erkundigungen einziehen.
He would do a little investigating of Master Morse himself.
Er gedachte, Erkundigungen über Master Morse einzuziehen.
Well, have you made any progress in your investigations of the murder?
Nun, seid Ihr bei den Erkundigungen wegen des Giftmords schon vorangekommen?
“As soon as she left the office, I started investigating her as well.”
»Sobald sie das Büro verlassen hatte, hab' ich damit angefangen, auch über sie Erkundigungen einzuziehen.«
He assigned Syahdan, our intelligence agent, to do an investigation.
Er beauftragte Syahdan, unseren geheimen Agenten, Erkundigungen einzuziehen.
In our investigation we heard over and over again about a so-called Master.
Bei unseren Erkundigungen haben wir immer wieder von einem sogenannten Meister gehört.
When the McCarthyite flood poured out of the sewers of America, Julie Garfinkle looked like the perfect character for a congressional investigation.
Als dann die Hochflut McCarthys aus den Abwasserkanälen Amerikas hervorschwappte, schien Julie Garfinkle die ideale Persönlichkeit für eine Durchleuchtung durch den Kongreß zu sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test