Translation examples
To invade you, of course.
»Natürlich euch zu überfallen
VIKINGS INVADE BRITAIN and
WIKINGER ÜBERFALLEN BRITANNIEN und
That’d be the way to invade a planet.
Das war die Möglichkeit, einen Planeten zu überfallen.
“Someone has invaded the island!”
»Fremde haben die Insel überfallen
At least you weren't invaded.
»Jedenfalls wurden Sie nicht überfallen
The Proxers are going to invade Earth.
Die Proxer werden die Erde überfallen.
They would decide to invade Russia;
Sie würden dafür plädieren, Russland zu überfallen;
To get the Nazis to invade them?
Um zu erreichen, dass die Deutschen sie überfallen?
I was a Martian, come to invade Earth.
Ich war eine Marsianerin, gekommen, die Erde zu überfallen.
"The Temple was invaded," Solace said.
»Der Tempel wurde überfallen«, erinnerte sich Solace.
He readies plans to invade.
Er bereitet sich auf einen Einfall vor.
Or that Kansas should be invaded?
Oder man solle in Kansas einfallen?
“But they still might invade.”
»Aber sie könnten immer noch bei uns einfallen
Ragnall doesn’t want to invade Mercia …’
Ragnall will nicht in Mercien einfallen …
“Will you invade another Clan’s land?”
»Werdet ihr dann in das Gebiet eines anderen Clans einfallen
“You will invade Matapesh and Cadia now?”
»Du willst jetzt in Matapesh und Cadia einfallen
No, they would not be invading the free Greek cities.
Nein, sie würden nicht in die freien griechischen Städte einfallen.
Do you really think he might invade?
»Haltet ihr es wirklich für möglich, daß er hier einfallen könnte?«
Maybe we should just invade Mercia?
Sollten wir vielleicht einfach in Mercien einfallen?
We must wait until the Russians invade Poland.
Wir müssen warten, bis die Russen in Polen einfallen.
Would the Russians invade?
Würden die Russen einmarschieren?
Khalidor is going to invade.
Khalidor wird einmarschieren.
“So you’ll invade us?
Also werdet Ihr bei uns einmarschieren?
I needed to invade Northumbria.
Ich musste in Northumbrien einmarschieren.
If you can do that, you can invade;
Schafft man das, kann man einmarschieren;
Eventually they'll invade Peking.
Irgendwann werden sie in Peking einmarschieren.
They do that, and they don’t have to invade.
Wenn sie das tun, müssen sie nicht einmarschieren.
Now the Naashanite army will invade.
Jetzt wird die Armee Naashans einmarschieren.
What are they doing here if they want to invade the Castle?
Was tun sie denn hier, wenn sie in die Burg einmarschieren wollen?
HE WOULDN’T INVADE THE ANSONIA with his bodyguards.
Er würde nicht mit seinen Bodyguards ins Ansonia einmarschieren.
Most people are quite sure that the Black Death—otherwise the plague—will never invade Europe again.
Die meisten Leute sind sich vollkommen sicher, daß der Schwarze Tod – die Pest – Europa nie wieder heimsuchen wird.
He is a leading light of the Carmel-Pebble Beach set and no friend of hoodlums anywhere, especially gang rapists who invade his constituency.
Er ist in der Gegend um Carmel und Pebble Beach eine große Nummer und generell kein Freund von Rowdys und schon gar nicht von Gruppenvergewaltigern, die seinen Wahlkreis heimsuchen.
swears that his rooms have been invaded by rats, and all his foodstuffs have been carried away, so he must instantly be given three hams and five loaves of bread. Now Mr F. arrives, in a great sweat, and declares he has seen a calf wandering through his corridor; he promises that if it happens again he will let fly with his blunderbuss, consequences be d–—d; then comes Mr G.
schwört, dass Ratten sein Zimmer heimsuchen und seine ganzen Lebensmittel wegfressen, weswegen man ihm auf der Stelle drei Schinken und fünf Laib Brot zu liefern habe. Mr. kommt schweißgebadet angelaufen und erklärt, ein Kalb sei durch seinen Flur galoppiert, und wenn das noch einmal vorkomme, werde er ohne Rücksicht auf Verluste seine Donnerbüchse abfeuern. Mr.
verb
I wouldn't want to invade your privacy, Mr. Roth.
»Ich möchte nicht stören, Mr. Roth.«
Search every hiding place, every mousehole and secret cranny, lest foul interlopers invade our Grand Loving and steal away the precious brides and grooms.
Durchsucht jedes Versteck, jedes Mauseloch und jeden geheimen Winkel, damit keine fremden Eindringlinge unser Großes Liebesfest stören und die kostbaren Jungfrauen und Jünglinge stehlen.
He’s good, Bobby, and he just can’t do something like that without really…Oh, Bobby, if it’s wrong for me to invade his world, disrupt his life and make him unhappy, please give me a sign.
Er ist gut, Bobby, und so etwas bringt er einfach nicht fertig, wenn nicht wirklich … Oh Bobby, wenn es ein Fehler ist, in seine Welt einzudringen, sein Leben zu stören, und ich ihn unglücklich mache, dann gib mir doch bitte ein Zeichen.
but I had with the utmost art and address, on various pretexts, eluded their pursuit, without giving them cause to complain; and this reserve I used neither out of dislike of them, nor disgust of the thing, but my true reason was my attachment to my own, and my tenderness of invading the choice of my companions, who outwardly exempt, as they seemed, from jealousy, could not but in secret like me the better for the regard I had for, without making a merit of it to them. Thus easy, and beloved by the whole family, did I get on;
aber ich war ihren Ansuchen immer mit großer Geschicklichkeit und unter mannigfachen Vorwänden ausgewichen, ohne ihnen dadurch Ursache zu Klagen zu geben. Diese Zurückhaltung legte ich mir nicht etwa aus Mißfallen an ihnen auf, sondern aus Anhänglichkeit und wahrer Zuneigung zu meinem eigenen Geliebten und auch, weil ich die Wahl meiner Gespielinnen nicht stören wollte, die zwar äußerlich von jeder Eifersucht frei waren, mich für die Achtung, die ich ihnen bezeugte, aber nur um so mehr liebten, ohne daß ich mir diese Zurückhaltung als Verdienst anrechnete.
We are not invading.
Wir wollen nirgends eindringen.
“Not to invade Maddy’s privacy.
Nicht, damit du in Maddys Privatsphäre eindringst.
Because you invade my privacy!
Weil du in meine Privatsphäre eindringst!
Invading another country's airspace?”
»Eindringen in fremden Luftraum?«
Might the darkness invade the ship?
Ob die Dunkelheit in das Schiff eindringen könnte?
And invading other Bases—eventually.
Und vielleicht in andere Basen eindringen.
And now they were going to invade his world.
Und jetzt würden sie in seine Welt eindringen.
Not from people invading my place.
Nicht von Leuten, die in mein Revier eindringen.
and Daniel earnestly did not want to invade it.
und Daniel wollte auch bewußt nicht eindringen.
The blood could invade your body.
Das Blut konnte in den Körper eindringen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test