Translation for "interspersely" to german
Interspersely
Translation examples
Interspersed through their ranks were rows of hover tanks and gunships.
Dazwischen ragten Reihen von Luftkissenpanzern und Kampfschiffen auf.
He was dimly aware of interludes of travel, interspersed with darkness.
Vage registrierte er Perioden der Fortbewegung, dazwischen Dunkelheit.
The dog was barking, interspersed with Wernstein’s nonstop owl cries;
Der Hund bellte, dazwischen Wernsteins pausenlose Schuhu-Rufe;
The seabed read smooth and flat, interspersed with gravelly ripples.
Der Meeresboden ließ sich glatt und flach ablesen, dazwischen kleine Kiesrinnen.
and, interspersed among the planets, cat-faces, leering like primitive masks.
dazwischen hängen, wie primitive Masken, grinsende Katzengesichter.
Six centuries of non-stop pollution interspersed with high-sounding official speeches.
Sechs Jahrhunderte unaufhörlicher Verseuchung, dazwischen hochtönende offizielle Reden.
Hours and hours of hurry up and wait interspersed with brief periods of pure adrenaline.
Stunden um Stunden hektischer Hast, dann wieder Warten und dazwischen kurze Perioden hektischer Adrenalinstöße.
Interspersed with the weapons were paintings and etchings of martial scenes, battles and skirmishes with Nithlings.
Dazwischen hingen hier und da ein Gemälde oder ein Kupferstich mit kriegerischen Szenen, lauter Scharmützel und Schlachten mit Nichtlingen.
All I want is peace and quiet and lots of time to work (interspersed with nourishing meals).
Das einzige, was ich verlange, ist Friede und Stille und viel Zeit zum Arbeiten (und dazwischen nahrhafte Mahlzeiten).
The walls were papered with mugshots and SOPOs, interspersed with the occasional cartoon clipped out of the Aberdeen Examiner.
Die Wände waren mit Täterfotos und Verbotsverfügungen für Sexualstraftäter gepflastert, dazwischen die eine oder andere Karikatur aus dem Aberdeen Examiner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test