Translation for "interpretively" to german
Interpretively
Translation examples
Modem journalism was intensely subjective-"interpretive"- and speculation was its lifeblood.
Der moderne Journalismus war äußerst subjektiv - »interpretierend« -, und sein Lebenselixier war die Spekulation.
J.J.’s Forum for Interpretive Scholarship had a small L-shaped structure to itself.
J.s Forum für interpretierende Wissenschaft hatte einen kleinen, L-förmigen Bau für sich.
I was here to make a new acquaintance, the head of a University fiefdom called the Forum for Interpretive Scholarship.
Ich war hier, um jemanden kennenzulernen, den Leiter einer universitären Pfründe namens Forum für interpretierende Wissenschaft.
It did no good to explain to the history committee of the honours college that the thesis was an interpretative analysis, not a legal document.
Es nützte überhaupt nichts, dem Geschichtsausschuß zu erklären, daß es sich bei der Arbeit um eine interpretierende Analyse, kein juristisches Dokument handelte.
I was seated next to Dr. Stein, the one who pulled the strings at the Forum for Interpretive Scholarship.
Ich war neben Dr. Stein platziert worden, dem, der beim Forum für interpretierende Wissenschaft die Fäden zog.
Stein at the Forum for Interpretative Scholarship, I thought it possible he’d forgotten we’d ever met.
Stein im Forum für interpretierende Wissenschaft aufzusuchen, hielt ich es für möglich, dass er längst vergessen hatte, mir je begegnet zu sein.
I will safeguard you as we undertake our investigations, and I will see the details through your humanoid eyes and interpreting brain. Are you ready?
Ich werde Sie abschirmen, während wir unsere Ermittlungen anstellen, und die Einzelheiten durch Ihre humanoiden Augen und Ihr interpretierendes Gehirn erfassen. Sind Sie bereit?
Last week the doctor at the Tilson Rural Clinic had shown him his X-rays, the too-easy-to-interpret shadows on his liver and lungs.
Letzte Woche hatte man ihm in der Tilson Rural Clinic die Röntgenaufnahmen gezeigt, die allzu leicht zu interpretierenden Schatten auf Leber und Lunge.
That is how linguistic studies, literary studies (as studies in interpretation), cultural studies and historical studies – the studies that form the core of the so-called humanities – came to be bound up together.
So kam es, dass die Sprachwissenschaft, die Literaturwissenschaft (als interpretierende Wissenschaft), die Kulturwissenschaft und die Geschichtswissenschaft — die Wissenschaften, die den Kern der so genannten humanistischen Wissenschaften bilden — miteinander verbunden wurden.
The greater the authority of physics and the natural sciences, the less real and less significant appeared the entire sweep of interior apprehensions—moral wisdom, contemplative insights, interpretive knowledge, introspective perceptions, aesthetic-expressive realities—upon which the entire Left-Hand dimensions of the Kosmos rested.
Je mehr die Autorität der Physik und der ganzen Naturwissenschaft wuchs, desto weniger wirklich und bedeutsam erschien der ganze Bereich innerer Wahrnehmungen – ethische Weisheit, kontemplative Einsichten, interpretierende Erkenntnis, introspektive Wahrnehmungen, ästhetischexpressive Wirklichkeiten –, auf denen die ganzen linksseitigen Dimensionen des Kósmos ruhten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test