Translation for "intercourse between" to german
Translation examples
He mentioned, when he learned that I was a writer, wanting himself to write a book about “intercourse between the United States and Japan.”
Als er erfuhr, dass ich Schriftstellerin bin, erwähnte er, dass er selbst ein Buch schreiben wollte über »den Geschlechtsverkehr zwischen den Vereinigten Staaten und Japan«.
The police were not passive while racial laws barring marriage and sexual intercourse between Gypsies and Germans were being promulagated and Ritter and his assistants were researching photographs and measurements.
Während die Rassengesetze verkündet wurden, durch welche die Heirat und der Geschlechtsverkehr zwischen Zigeunern und Deutschen verboten wurden, und während Ritter und seine Assistenten ihre Forschungen an Fotos und Maßangaben trieben, blieb die Polizei nicht untätig.
the court stated, “the will of the lawmakers must be seen as also making illegal all perverse forms of sexual intercourse between Jews and citizens of German or related kinds of blood.
«Da der Gesetzgeber die Reinheit des deutschen Blutes so weit wie irgend möglich sichern will», führte das Gericht aus, «muß somit nach dem Willen des Gesetzgebers auch der regelwidrige außereheliche Geschlechtsverkehr zwischen Juden und Staatsangehörigen deutschen und artverwandten Blutes als verboten und unter Strafe gestellt angesehen werden.
Phillips years ago that there could be no social intercourse between us while he continued to show such inappropriate behavior. It does not help.
Phillips schon vor Jahren mitgeteilt, daß es keinen gesellschaftlichen Verkehr zwischen uns geben kann, solange er ein derart ungebührliches Verhalten an den Tag legt. Es hat nichts genützt.
To this view, our people avow to you that they hereby renounce the old antagonism that precluded social and sexual intercourse between us and our normal brothers and sisters.
Aus diesem Grund schwören wir hiermit der alten Gegnerschaft ab, die einen sozialen und sexuellen Verkehr zwischen uns und unsern normalen Brüdern und Schwestern verbot.
Intercourse between you had already been infrequent, and only a lucky roll of the biological dice explains why she conceived so quickly after completing her studies and removing her contraceptive coil.
Der Verkehr zwischen euch war damals schon selten gewesen, und nur ein Glückswurf der biologischen Würfel erklärt, warum deine Frau nach dem Abschluss ihres Studiums und der Entfernung ihrer Spirale so schnell schwanger wurde.
No stigma whatsoever attaches to you, and although any regular intercourse between you and Sir Lambert and Lady Steeple would be most undesirable, nothing could be more unbecoming—I may say improper—than for a daughter to cut her mother’s acquaintance!
An dir bleibt kein wie immer geartetes Stigma hängen, und wenn auch jeder regelmäßige Verkehr zwischen dir und Sir Lambert sowie Lady Steeple höchst unerwünscht wäre, könnte nichts unziemlicher - ich darf sogar sagen, unanständiger - für eine Tochter sein, als ihre Mutter zu schneiden!
Intercourse between them and the Legation was now limited to luncheon on Christmas Day, to which all the more respectable were invited, and an annual garden party on the King’s Birthday which was attended by everyone in the town, from the Georgian Prince who managed the Perroquet Night Club to the Mormon Missionary.
Der Verkehr zwischen ihnen allen und der Gesandtschaft beschränkte sich auf ein Frühstück am Weihnachtstag, zu dem nur die angeseheneren Mitglieder der Kolonie eingeladen wurden, und auf eine jährliche Gardenparty an Königs Geburtstag, zu der die ganze Stadt kam, von dem georgischen Fürsten, der das Nachtlokal ›Perroquet‹ leitete, bis zu dem [65] Mormonenmissionar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test