Translation for "intercom" to german
Translation examples
I addressed the intercom.
Ich wandte mich an die Gegensprechanlage.
The intercom clicked on again.
Wieder knackte die Gegensprechanlage.
She activated the intercom.
Sie aktivierte die Gegensprechanlage.
Specifically, my intercom.
Speziell von meiner Gegensprechanlage.
At the entrance door, an intercom.
An der Eingangstür eine Gegensprechanlage.
the intercom was not working.
die Sprechanlage funktionierte nicht.
The intercom was silent.
Die Sprechanlage war stumm.
The intercom crackled.
Die Sprechanlage knisterte.
Then her voice on the intercom.
Dann ihre Stimme in der Sprechanlage.
The intercom buzzed again.
Wieder summte die Sprechanlage.
The others! There was no intercom;
Die anderen! Es gab keine besondere Sprechanlage.
There was an intercom beside it;
Neben dem Tor war eine Sprechanlage;
His intercom buzzed softly.
Seine Sprechanlage summte.
I pushed the button on the intercom.
Ich drückte auf die Sprechanlage.
Not over the intercom, though, and not from Mr. Faulks, the vice principal.
Allerdings nicht über die Lautsprecheranlage und nicht von Mr Faulks, dem Konrektor.
Announcements echoed over the intercom in a language that sounded like Arabic.
Über die Lautsprecheranlage ertönten Ankündigungen in einer Sprache, die wie Arabisch klang.
Andy heard a voice over the intercom announce final boarding for a flight to Charlotte.
Über die Lautsprecheranlage im Hintergrund hörte Andy einen letzten Aufruf zum Einstieg für einen Flug nach Charlotte.
I expected any minute a loud voice was going to blare over the intercom, or the stone-faced guard was going to rush over and knock it away.
Ich rechnete damit, sofort aus der Lautsprecheranlage angebrüllt zu werden oder dass der Aufseher mit der steinernen Miene zu mir stürzen und mir die Dose aus der Hand schlagen würde.
amber lights flashed throughout the high bay area. A computer-generated voice rang over the intercom. “Emergency: Halon discharge. Fire in the complex.
überall im Raum blitzten gelbe Lichter. Eine Computerstimme tönte über die Lautsprecheranlage: »Achtung Gefahr: Halon entweicht. Feuer im Komplex. Gebäude räumen.«
Brazil selected Raisin Bran and blueberries as the intercom piped in WBT's wildly popular and irreverent Don't Go Into Morning show, with Dave and Dave. "In a fast-breaking story last night,"
Brazil entschied sich gerade für Raisin Bran mit Blaubeeren, da erscholl über die Lautsprecheranlage die ebenso beliebte wie respektlose Radioshow Don't Go IntoMorning mit Dave und Dave.
The pale glow of the corridor faded into mist, the whisper of the intercom was translated to the lap of dirty water at the pilings, the tide running out, the smell as keen as everything that has ever lived and died upon the earth. He was crabbing. With his father. With Truman.
Der bleiche Glanz des Korridors verschwamm zu einem Nebel, das Knistern der Lautsprecheranlage wandelte sich zum Klatschen von brackigem Wasser gegen Holzpfähle, die Ebbe setzte gerade ein, und der Geruch war so durchdringend wie alles, was je auf der Erde gelebt hatte und gestorben war. Er war auf Krebsfang. Mit seinem Vater. Mit Truman.
The ship’s intercom buzzed an alarm.
Die Bordverständigung meldete sich mit Alarm.
"Attention, Commander!" Brazo shouted into the intercom mike.
„An Kommandant”, rief er ins Mikrophon der Bordverständigung.
like a defective intercom... or something like that.
zum Beispiel wegen einer defekten Bordverständigung ... oder etwas derart.
The intercom interrupted them with a report from the Communication Centre.
Die Bordverständigung schaltete sich mit einer Meldung aus der Funkzentrale dazwischen.
“For an intercom?” asked Kid Sampson incredulously.
»Wegen einer defekten Bordverständigung?« fragte Kid Sampson ungläubig.
Claudrin leaned over to his intercom and instructed weapons officer Brazo Alkher.
Claudrin beugte sich zur Bordverständigung vor und unterrichtete seinen Waffenoffizier Brazo Alkher.
Suddenly there was flak, and all at once McWatt was shrieking over the intercom, “Flak! Flak!
Plötzlich war die Flak da, und McWatt schrie über die Bordverständigung »Flak! Flak!
Not for something unimportant… like a defective intercom… or something like that. Okay?
Kehrt nicht aus einem unwichtigen Anlaß um ... zum Beispiel wegen einer defekten Bordverständigung ... oder etwas derart. Okay?
Yossarian took hold of the colored wires leading into the jackbox of the intercom system and tore them loose.
Yossarián packte die bunten Kabel, die zur Steckdose der Bordverständigung führten, und riß sie los.
“Which way should I go, goddam it?” McWatt shouted furiously over the intercom in a suffering, high-pitched voice.
»Wie soll ich fliegen, zum Teufel?« rief McWatt mit gequälter, schriller Stimme über die Bordverständigung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test