Translation for "intelligentsia" to german
Intelligentsia
Translation examples
No sport was less interesting to the East German intelligentsia, but by the age of ten Andreas had already absorbed his mother’s disdain for the intelligentsia.
Kein Sport interessierte die DDR-Intelligenz weniger, doch im Alter von zehn Jahren war Andreas die Verachtung, die seine Mutter für diese Intelligenz empfand, bereits in Fleisch und Blut übergegangen.
‘Well then,’ Deadeye sighed, ‘it is the duty of the intelligentsia to help the people.
»Tja« – Brille seufzte –, »es ist die Pflicht der Intelligenz, dem Volk zu helfen.
His complaints, though not altogether serious, had already aroused some counterreactions among the local intelligentsia.
Seine Klagen hatten, auch wenn sie nicht ganz ernst gemeint waren, schon einige Gegenreaktionen bei der örtlichen Intelligenz hervorgerufen.
On the other hand, he was as terrified of marriage as most young men of his day, especially the artists and the intelligentsia.
Auf der anderen Seite hatte er wie die meisten jungen Männer seiner Tage, besonders die Künstler und die Intelligenz, Angst zu heiraten.
"The most glarin' failure o' the intelligentsia in modern times has been its inability to take comedy seriously.
«Das himmelschreiendste Versagen der Intelligenz der Neuzeit liegt in ihrer Unfähigkeit, die Komödie ernst zu nehmen.» Solche Sachen.
The country’s self-appointed intelligentsia and those who aspired to join the club seemed to be conducting a passionate romance with Don Mauricio.
Die selbsternannte Intelligenz des Landes und die Leute, die ihr angehören wollten, schienen mit Don Mauricio eine leidenschaftliche Romanze zu erleben.
The cream of the Spanish intelligentsia arrived, a terrible bloodletting for the contemptible Franco dictatorship but a magnificent transfusion for Mexico’s university life, literature, art, and science.
Unter ihnen waren die Größen der spanischen Intelligenz, was einen schrecklichen Aderlaß für die schändliche Franco-Diktatur bedeutete, gleichzeitig jedoch eine großartige Verstärkung des akademischen, literarischen, künstlerischen und wissenschaftlichen Lebens Mexikos.
There the French intelligentsia stood, one hand to its hair, the other to its noses, as the god and the wig bobbed out of Saint Genevieve's decaying churchyard and down the hill to the Seine.
Da stand sie also, die französische Intelligenz, die eine Hand im Haar, die andere unter der Nase, während der Gott und die Perücke vom verfallenden Kirchhof der heiligen Genoveva den Hügel hinab zur Seine schlingerten.
The smart set, composed (under the leadership of Lord Boaz) of cosmopolitan blacks, courtiers, younger sons and a few of the decayed Arab intelligentsia, though not actively antagonistic, were tepid in their support;
[180] Die elegante Clique (unter der Führung von Lord Boaz), die sich aus vielgereisten Schwarzen, Höflingen, jüngeren Adelssöhnen und ein paar Mitgliedern der dekadenten arabischen Intelligenz zusammensetzte, war, obwohl nicht aktiv feindlich, so doch nur lauwarm in ihrer Unterstützung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test