Translation for "instructive" to german
Translation examples
adjective
This is an instructive case.
Dies ist ein lehrreicher Fall.
The case is instructive.
Der Fall ist lehrreich.
They're entertaining and instructive.
Sie sind unterhaltend und lehrreich.
But that in itself is very instructive;
Aber das ist an sich schon sehr lehrreich;
“It was very instructive,” she replied.
»Das war sehr lehrreich«, erwiderte sie.
It's been a most instructive experience.
Es war eine sehr lehrreiche Erfahrung.
The history of this business is instructive.
Der Werdegang dieses Unternehmens ist lehrreich.
A sad and instructive story.
Eine traurige und lehrreiche Geschichte.
adjective
You will find the experience instructive.
Sie werden es aufschlussreich finden.
The dwarf anatomy is quite instructive;
Die Anatomie der Unterirdischen ist aufschlussreich;
Watching him in action might be instructive.
Ihn in Aktion zu sehen könnte aufschlussreich sein.
Also, the burnishing along the forward edge is instructive.
Auch die Politur der Vorderseite ist aufschlussreich.
I found the bit about the hair-pie instructive.
»Ich fand das mit der Haartorte aufschlußreich
Here again, comparison with the Frankfurt constitution is instructive.
Auch hier ist ein Vergleich mit der Frankfurter Verfassung aufschlussreich.
For Solon, it had been an instructive ten seconds.
Für Solon waren es aufschlussreiche zehn Sekunden gewesen.
Entertaining, but not instructive without getting inside.
Amüsant, aber nicht besonders aufschlussreich, solange man nicht hineinkam.
"As always, you are uselessly instructive," she tells him.
»Wie immer bist du auf nutzlose Weise aufschlussreich«, sagt sie zu ihm.
adjective
That had been instructive.
Das war instruktiv gewesen.
It would be instructive only to him if he failed.
Wenn er scheiterte, würde es nur für ihn instruktiv sein.
History must be instructive, exemplary.
Geschichte muß instruktiv sein, exemplarisch.
Pretty specific dreams, almost instructive.” “Like what?”
Recht spezielle Träume, fast instruktiv.« »Wie was?«
The shot would have been instructive to a human observer.
Für einen menschlichen Beobachter wäre sein Schuss höchst instruktiv gewesen.
Perhaps you could study some instructive book together.
Vielleicht könnten Sie gemeinsam ein instruktives Buch studieren.
It will do you no harm and might be instructive." Tle Arab woman got to her feet slowly, with the grace of a cat, startling BaJaratt with her size.
Es dürfte für Sie sehr instruktiv sein.« Die Araberin erhob sich langsam, mit der Anmut einer Katze.
Cal had never had the opportunity to watch them in action for days at a time like this, and it was instructive.
Cal hatte bisher nie Gelegenheit gehabt, sie wie jetzt tagelang in Aktion zu sehen, und fand das sehr instruktiv.
A: Jewish sentimentality and refusal to drink enough to enter into amusing and instructive alternative states of consciousness.
A.:       Jüdische Sentimentalität und seine beharrliche Weigerung, genug zu saufen, um die amüsanteren und instruktiveren alternativen Bewußtseinszustände zu erfahren.
(Query: Would it not be instructive to examine closely exact motives governing suggestions and invitations that bear outward appearance of spontaneity?
(Frage: Könnte eine genaue Untersuchung der wahrhaftigen, ausschlaggebenden Motive für scheinbar spontane Vorschläge und Einladungen nicht sehr instruktiv sein?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test