Translation for "instance" to german
Instance
noun
Translation examples
noun
This, for instance.
Das hier zum Beispiel.
That, for instance, is—
Dies, zum Beispiel, ist ...
       "What, for instance?"
»Was denn, zum Beispiel
“This one there, for instance.”
Zum Beispiel mit dem da.
“Like, for instance?”
„Welche zum Beispiel?“
This one, for instance
Diesen hier, zum Beispiel …
“For instance what?”
»Was, zum Beispiel
noun
This was such an instance.
Dies war so ein Fall.
But not in this instance.
Aber nicht in diesem Fall.
“In this instance it is,”
In diesem Fall schon.
“In this one instance.”
»In diesem einen Fall
That was not the case in this instance.
Was hier nicht der Fall war.
In numerous instances.
In zahlreichen Fällen.
In this instance, love.
In diesem Fall die Liebe.
Not true in this instance.
In diesem Fall trifft das nicht zu.
Though not in this instance.
Allerdings nicht in diesem Fall.
I have been able to recall one instance --a possible instance.
Es ist mir gelungen, mir einen Fall ins Gedächtnis zurückzurufen – einen möglichen Fall.
noun
‘There are documented instances of the Spirit interceding to heal injured pilgrims or repair damaged machines,’ I said.
»Es gibt Belege dafür, dass der Geist in der Vergangenheit verletzte Pilger geheilt und beschädigte Maschinen instandgesetzt hat«, sagte ich.
I have read that certain of the Secular Ancients once kept them as pets—yet another instance of our ancestors' willful perversity. [back]
Ich habe gelesen, dass manche der Säkularen Alten die Kornnattern als Haustiere hielten – ein weiterer Beleg für die gewollte Perversität unserer Altvorderen.
After the conversion of Europe, who could be skeptical of the Flood, for instance, particularly when naturalists like Finch were prepared to tease evidence for it from the geological record?
Wie konnte man nach der Verwandlung Europas noch an der Sintflut zweifeln, insbesondere wenn Naturwissenschaftler wie Finch in der geologischen Literatur nach Belegen für dieses biblische Ereignis fischten?
I’ve had every choice you could make, every possible combination of courses you might select to retain your full-time status worked out by one of the computer people. I had all of these matched up with your rather extensive record, and in each instance I’ve come up with a way of getting rid of you.
Ich habe mir jede Wahl angesehen, die Sie treffen können, jede Kombinationsmöglichkeit von Kursen durchgespielt, die Sie belegen können, um Ihren Status als Vollzeitstudent zu wahren.
And, just as there are examples of such cases in the medieval world, we can find queer but significant instances in technologically primitive societies of tools attacking the supremacy of custom, religion, or metaphysics.
Und wie im Mittelalter so finden wir auch in technologisch primitiven Gesellschaften von heute sonderbare, jedoch sehr anschauliche Belege dafür, wie Werkzeuge die Vorherrschaft von Gebräuchen, Religion oder Metaphysik zu zerrütten vermögen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test