Translation for "insidious" to german
Translation examples
adjective
“They're dangerous -- insidious!
Die sind gefährlich  – heimtückisch!
The course of the sickness is insidious.
Der Verlauf der Krankheit ist heimtückisch.
It's an insidious form of torment.
Es ist eine heimtückische Form der Folter.
Now, that's not as insidious as it sounds.
Nun, das Ganze ist nicht so heimtückisch, wie es sich anhört.
The Soarers’ way was far more insidious.
Die Methode der Segler war viel heimtückischer.
Knight and his insidious seduction.
Knight und seinen heimtückischen Verführungskünsten zu entgehen.
Ruthlessness is like an insidious drug.
Rücksichtslosigkeit wirkt wie ein heimtückisches Gift.
Defeat is the most insidious of our foes.
Die Niederlage ist der heimtückischste unserer Feinde.
It’s an advanced, insidious kind of magic.
Es ist eine fortgeschrittene, heimtückische Art der Magie.
“The dark side is insidious,” she warned.
„Die Dunkle Seite ist heimtückisch", warnte sie.
adjective
Boredom presents a very real, if insidious, peril.
Langeweile bedeutet eine sehr reale, wenn auch schleichende Gefahr.
These were exactly the subtle, insidious changes that Harsee detested so much.
Das waren genau die schleichenden Veränderungen, die Harsee so verabscheute.
It spreads just as quickly and is just as deadly as the insidious disease.
Es breitet sich ebenso schnell aus und ist ebenso tödlich wie die schleichende Krankheit.
But as it was, my weight gain was slow and insidious, and I considered myself a fit person.
So aber wurde ich nur schleichend dicker, und ich hielt mich für fit.
But what was the insidious poison you breathed in from these files that left you so paralyzed?
Aber was war das schleichende Gift, das du aus diesen Akten einatmetest und das dich so lähmte?
Fear surged like an insidious poison, and Leonie started to sweat.
Die Angst kam wie ein schleichendes Gift, Leonie begann zu schwitzen.
In Ati, the event triggered an insidious process that led him to rebellion.
Bei Ati löste das Ereignis einen schleichenden Prozess aus, der ihn zur Revolte führen sollte.
His isolation was an insidious progression that slowly enveloped him.
Seine Isolation ging schleichend voran und holte ihn langsam immer mehr ein.
I drank and felt an insidious warmth creep through my body.
Ich trank und fühlte, wie eine schleichende Wärme meinen ganzen Körper erfaßte.
adjective
“The most important?” An insidious question.
»Der wichtigste?« Eine verfängliche Frage.
This made it all the more necessary for me to guard against the insidious feeling of having met her before.
um so mehr muß ich mich hüten vor dem verfänglichen Gefühl, ihr schon einmal begegnet zu sein.
All they could offer by way of resistance to his insidious sophisms were the dictates of a blind, unexamined faith, which either incensed or amused him;
Seinen verfänglichen Sophismen wußten sie nichts als die Machtsprüche eines blinden ungeprüften Glaubens entgegenzusetzen, die ihn entweder aufbrachten oder belustigten;
As soon as the other men realized that Escobar’s interest in me was more romantic than sexual, they would not leave him alone, teasing him until they drew tears of humiliation. It was inevitable that sooner or later their jokes would reach the ears of Valdivia, who began to ask me insidious questions. Then he began to spy on me, and set traps for me.
Sobald denen aber klar wurde, daß Escobar weniger schlüpfrige als romantische Gefühle für mich hegte, ließen sie ihn nicht mehr in Frieden und piesackten ihn, bis ihm in seiner Hilflosigkeit die Tränen kamen. Über kurz oder lang mußte auch Pedro davon Wind bekommen, und der quälte mich nun mit verfänglichen Fragen, spionierte mir nach und stellte mir Fallen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test